首页 > 诗词 > 明朝 >  煮豆酌白酒歌戊戌前作原文翻译

《煮豆酌白酒歌戊戌前作原文翻译》

年代: 明代 作者: 李昱
煮豆酌白酒,豆肥酒气温。相对二三子,其乐难具论。君不见晓来雨过东家村,丛丛豆荚生篱根。阿翁提篮跣双足,采摘采摘呼诸孙。归来笑指老瓦盆,酒波犹带新糟浑。田家酒具如洼尊,一椀入口春无痕。两椀三椀鲸涛奔,四椀五椀和江吞。须臾饮至百十椀,眼花耳热低乾坤。忆昨豺虎如云屯,旌旗满目烟尘昏。杀人如麻血成海,十室九家无一存。大臣自合死社稷,况叨厚禄承君恩。近闻省府日筵宴,椎牛宰马齐昆崙。吾徒布衣在草野,忧心恻恻怀至尊。呜呼萧艾满城邑,馨香不数兰与荪。呼童煮豆复进酒,呼儿为我关柴门。
分类标签:李昱 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《煮豆酌白酒歌戊戌前作原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李昱简介

李昱的其他作品查看全部

夜意原文翻译

年代:宋代 作者: 林景熙
澹然无一事,至乐在书床。老石栖云定,疏松过雨香。砧清秋巷迥,灯白夜堂凉。此意无人会,重城醉梦乡。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

缘尽时,无须挽留,挽留住的只是无尽的惆怅。缘散时,无须伤感,伤感过后只是无边的寂寞。缘份本是生命中的偶然,花开才有花落,有散才能有聚。分开时,不必无谓的翻找昔日的海誓山盟;离别时,不必无谓地重复那许多琐碎的岁月,于是所有的日子都有轻松,于是所有的负重都有甜美。
现代好文


静夜,微风细卷,清香摇曳。我踏月随风,研相思入墨,执笔落花,填半卷清词,在花笺掠影中,任思念缱绻,读你千遍,隔着岁月的窗,将眷恋轻描。一程山水,会因一个人而丰盈;一段时光,会因一场相遇而葱茏,心如素雅的青莲,将一湄如水的清韵,散发出明媚悠远的清宁,尘封住,初识的那一眼凝眸。
现代好文


永远是一段很长的时间,而时间是改变事物的一种方式。
现代好文


相爱的人不管怎么吵怎么闹都不疲倦,不爱的,一次足以两败俱伤。
现代好文


曾经那么熟悉的你,如今却成了我生命中最熟悉的陌生人。一场美丽花事,终定格成寂寞红尘里一个苍白的挥手之势,那些带着深刻誓言的玫瑰,在薄凉的时光中渐渐零落成空。离别的道口,我只能举杯邀月,挽一袖萧瑟的秋意,对着自己的碎影独醉成殇……
现代好文