首页 > 诗词 > 明朝 >  寿竹园壶山翁六十原文翻译

《寿竹园壶山翁六十原文翻译》

年代: 明代 作者: 罗洪先
曾闻海外有方壶,更识长房往事无。我种石莲高万丈,玉瓶共倒醉相扶。
分类标签:罗洪先 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寿竹园壶山翁六十原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

罗洪先简介 查看全部

罗洪先 共收录33首,包括:《拜靖节墓》、《游黄山题汤院壁》、《游黄山题汤院壁》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《归田》...

罗洪先的其他作品查看全部

石磴原文翻译

年代:元代 作者: 陈樵
磴平如席草茸香,盛夏宜人石气凉。杜宇血销添碧燐,山鸡食罢化馀粮。赤松有约吾将老,白发无愁不解长。醉则枕流眠枕石,看云不复据胡床。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

用心感受,悲伤的恋歌,不仅仅是眼泪划过面庞,更重要的是在心头的痕迹放大,加深……相信雨后的彩虹很美丽,黎明的光亮很耀眼,生命的转身很华丽, 你会一直陪我到最后,快乐的,迷惘的,感伤的……
现代好文


若,红尘可以看破只想滤掉一身尘埃,无需笙箫为我绕肩乱红为我铺路;若红尘可以看破,愿做一朵闲花轻轻浅浅的绽放,任四季交替,任花开花落;若红尘可以看破,只想喝一碗孟婆汤将前尘往事忘却,从此,一个人的红尘天荒地老;一个人的城池固若金汤,一个人的爱情镜花水月,从此不再染尘,从此无情亦无殇。
现代好文


华灯初上,街上的汽车显得稀稀落落,小心翼翼地行驶在落满雪花的大街上,缓慢而稳重。纷纷扬扬的雪花在灯光照耀下展示着自己潇洒的舞姿,像美丽的幽灵。
现代好文


纤尘不染,只是一种清纯的牵挂,却总是能够直抵内心深处,不离不弃。
现代好文


得不到的东西,我们会一直以为他是美好的,那是因为你对他了解太少,没有时间与他相处在一起。当有一天,你深入了解后,你会发现原不是你想像中的那么美好。
现代好文