首页 > 诗词 > 明朝 >  寄永福寺友人刘润芳 其一原文翻译

《寄永福寺友人刘润芳 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 龚敩
故里云松不厌看,又飞金锡度长干。钟山得似芝山好,道海何加学海宽。羡尔心如禅定久,愧予身与客毡寒。自从别后音书隔,天外征鸿字字安。
分类标签:龚敩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄永福寺友人刘润芳 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

龚敩简介

龚敩的其他作品查看全部

题薛素画兰 其一原文翻译

年代:明代 作者: 徐熥
朱鸟窗前翠黛残,閒将幽恨寄齐纨。薛家闺秀称双绝,洪度花笺素素兰。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

往事懒述,朦朦月儿驻,风轻摇叶,瑟瑟初秋暮,淡陌相思寄哀愁,谁可慰,心思悄瘦,夜未央,谁人不寐,皎月悄落泪,身只无人随,思量或已碎,青丝晚成雪,寞见花不谢,痴痴忘勿为,千城不觅,道是轮回,忘川不忘情,自哀泣,奈何心念,不相忘,道心毁,终不成绝情,痴不放…
现代好文


今夜,让我最后一次想你,假如我不曾来到你的世界,是否你会有不一样的故事,或许结局也会变得不同,只是生命中缘分,似乎早已注定,由不得你去选择,比如我的出现,我只是你生命中的一个过客,终会迎着风,悄无声息的隐退出你的世界,只是年华易老,人生短暂,今后的岁月里,愿你一切安好。
现代好文


喜欢,是想到一个人时浮出的微笑。爱,是想念一个人时涌出的泪水。相比于喜欢,爱带有更深刻的苦痛。
现代好文


在爱情没开始以前,你永远想象不出会那样地爱一个人; 在爱情没结束以前,你永远想象不出那样的爱也会消 失;在爱情被忘却以前,你永远想象不出那样刻骨铭心的爱也会只留淡淡痕迹; 在爱情重新开始以前,你永远想象不出还能再一次找到那样的爱情
现代好文


爱一个人,其实很简单。他让你流泪,让你失望,尽管这样,他站在那里,你还是会走过去牵他的手,不由自主
现代好文