首页 > 诗词 > 明朝 >  悯雨原文翻译

《悯雨原文翻译》

年代: 明代 作者: 于慎行
七日复七夜,雨声檐际悬。遥山开复隐,野水断仍连。禾实真生耳,苔文漫作钱。为农资百亩,不是敢忧天。
分类标签:于慎行 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《悯雨原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

于慎行简介 查看全部

于慎行 共收录97首,包括:《驱车上东门行》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《读曲歌》、《感怀》、《杂诗三首》、《杂诗三首》、《杂诗三首》...

于慎行的其他作品查看全部

古柏行(次杜子美韵)原文翻译

年代:明代 作者: 林光
燕京孔庙数古柏,老干摺铁根蟠石。青铜屈曲虬枝开,匝地婆娑仅数尺。传闻鲁斋手亲植,况在孔庙谁不惜。黛色四时浑不彫,秋霜冬雪空埋白。分排冉冉殿西东,常如张盖护圣官。蛇龙奋迅蛰惊地,翡翠爽飒云抟空。高撑未肯过峻殿,摧折那用愁刚风。含章不逐春花放,支厦潜收造化功。万世龙颜总回顾,得时得地恩深重。岁寒皮腹包元精,日升月沉如递送。营巢那许长鸱鸮,参天几见翔鸾凤。万牛牵挽更莫论,置之无用为
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轮回了一年又一年,孤独在最美的青春年华里,那为你腾让的空白。是否依稀记得,我诉说的昨日缠绵,那牵盼的夙愿,终于在颓废间,被唤醒,又被找到。时间,留下了远去的残影,在离别的那一刻,学白驹过隙。岁月,谱写了华彩的旋律,在奏鸣的那一曲,颂千秋万代。年华,遗失了青春的距离,在挥霍的绝望中,若昙花一现。
现代好文


梦里的江湖,百花齐放,人来人往,繁华似锦。
现代好文


垂落幽香几许烟,芳魂一对两心甜。暖风抚爱条条摆,冷雨吟情默默缠。
现代好文


爱情就在彼此的拉扯中,变了模样,换了新妆
现代好文


作为一个女人,要想有气质,就要多读书,多看新闻,多接触社会,多了解一些男人的兴趣和爱好,例如就算你不喜欢看足球或者NBA,你也要知道一些足球常识,了解一些NBA明星,偶尔能和男人谈一下体育。女人要懂一些汽车常识,数码产品以及网络常识,总之,能在男人圈中说出个条条框框的女人,往往是更惹男人喜欢的。
现代好文