首页 > 诗词 > 明朝 >  二月真适园梅花盛开四首·其二原文翻译

《二月真适园梅花盛开四首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 王鏊
花间小坐夕阳迟,香雪千枝与万枝。自入春来无好句,杖藜到此忽成诗。
分类标签:王鏊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《二月真适园梅花盛开四首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王鏊简介 查看全部

王鏊 共收录38首,包括:《春日应制》、《夏日应制》、《三十五初度》、《辽城怀古(二首)》、《辽城怀古(二首)》、《送戚时望佥宪之湖广》、《送杨侍读维立之南京》、《海虾图》、《昌平刘谏议祠》、《胡人归朝歌》...

王鏊的其他作品查看全部

浣溪沙原文翻译

年代:宋代 作者: 郭应祥
仙子凌波袜有尘。翰林摛藻笔如神。此花此曲两无伦。不与妆台簪宝髻,却来书阁伴幽人。恨无佳客只空尊。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥。风又飘飘,雨又萧萧。何日归家洗客袍?银字笙调,心字香浇。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。四载光阴,俱以往,此去人生漫漫。
现代好文


每一次离别,都是最美的期待,等待重逢的那一刻。一次次走进陌生的站台,一次次挥手熟悉的身影。那个小站是不是同样留有太多的思念呢 我一直想象着,那个站台,在风中一直期待着,期待我们每次驻足和挥手,每次欢笑和洒泪。站台有时真的像一柄无情的刀片,在风的发梢上,割裂思念的重逢和离愁。
现代好文


在秋的沉着与厚重中,慢慢凝成缕缕暖香,植入心里,化成烟云,莞尔间,拈花一笑吧!
现代好文


当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着走,这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。
现代好文


渐渐的喜欢上下雨天,打着雨伞,听雨滴滴在雨伞上滴滴答答的声音。
现代好文