首页 > 诗词 > 明朝 >  竹枝词·其三·赠两墩为乐老之章四首原文翻译

《竹枝词·其三·赠两墩为乐老之章四首原文翻译》

年代: 明代 作者: 王佐(汝学)
碌碌红尘四十年,归来仍被世情牵。昨朝闲到桐墩下,信有人间快活仙。
分类标签:王佐(汝学) 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押先韵

创作背景

点击查询更多《竹枝词·其三·赠两墩为乐老之章四首原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王佐(汝学)简介

王佐(汝学)的其他作品查看全部

有感原文翻译

年代:明代 作者: 康阜
晓出看花到夕阳,归来犹带碧桃香。王孙不识春光好,夜夜鸣丝向曲房。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我所看见的花却逐渐全都凋谢了,我所唱过的歌却逐渐全都淡忘了,我所听过的故事逐渐全成了传说,我所触及的真实也逐渐全成了记忆,我和你重逢,却再也无法证明它们的存在,甚至无法证明它们曾经存在过,告诉我怎样才能笑得开怀。
现代好文


我多想,你是我无法碰触的眼泪,永远温暖我的心;我多想,能和你踏遍红尘路万里,永远不分离;我多想,与你迢迢年华同老去,品甘共苦总不离;我多想,却想着想着难过了,因为伏笔时,我知道不会有这样一个人,不是我没遇见,而是再也不能遇见了。
现代好文


我们在一段时光里笑过、哭过,一时排解不开纠结的情绪,随着时光的流逝慢慢沉淀在心底,汇集成了一道雕琢的风景。
现代好文


用漫不经心旳态度,过随遇而安的生活
现代好文


有时候你喜欢一个人并不能代表什么,因为物质生活没有保证的爱情,它都是不幸的,尤其是在校园里的感情,平淡中显露一种卑微,更多的是一种从未有过的心酸,这种心酸来自于不成熟。
现代好文