首页 > 诗词 > 明朝 >  巫山高原文翻译

《巫山高原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐贲
巫山峰十二,一一向阳台。闻说君王梦,曾逢神女来。树色悽离恨,猿响抱馀哀。至今云雨里,徒使后人猜。
分类标签:徐贲 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《巫山高原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐贲简介 查看全部

徐贲 共收录99首,包括:《渔父篇赠瞿敬夫》、《舟行昆山怀陈惟寅山人》、《过荷叶浦》、《题铜坞后山石》、《燕余左司宅》、《题陈允中山居图》、《池上晚立》、《狮子林竹下偶咏》、《咏屏送周伯阳》、《晚步》...

徐贲的其他作品查看全部

题三友图原文翻译

年代:宋代 作者: 周密
冰霜交洁玉横陈,谁主群芳岁晚盟。贾傅吊平皮悼贾,三君千古一家清。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

千年的古刹,千年的檐,千年的雨,千年的眷恋……塔是今天的塔,思却穿过千年的风雨,向着那遥远岁月寻觅着一丝记忆。雨是今天的雨,人却透过千年的尘埃,向着那涤静空间洒下了一生爱恋。
现代好文


当你每天醒来的时候都有两个选择:醒来,再睡,继续未完的美梦;醒来,站起来,去实现自己的梦想。
现代好文


一段好的爱情,也许不是因为你有多喜欢一个人,而是那个人能让你感觉到他有多么需要你。
现代好文


如果,我一直坚持不放,你会不会,陪我撑到天塌下去
现代好文


海,是那么美,那么辽阔。一望无际的大海,滔滔的海浪,腾空溅起的白色浪花,都注定着一切,是那么和谐美好。可大海又缺少不了它的汹涌澎湃,大海掀起的海浪足足超出了几米高,夹带的泥沙一涌而上,咆哮而至。
现代好文