首页 > 诗词 > 明朝 >  人日社集·其一原文翻译

《人日社集·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 王邦畿
今年逢闰立春迟,人日梅花尚在枝。折取一枝赠行客,他宵应记别离时。
分类标签:王邦畿 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押支韵

创作背景

点击查询更多《人日社集·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王邦畿简介

王邦畿的其他作品查看全部

红梅原文翻译

年代:宋代 作者: 王之道
穠华不与众芳同,偏爱施朱立晓风。莫道春来无酒病,脸霞犹带夜来红。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

大海之于小溪,阳光之于地球,蓝天之于白云,棉花糖之于小朋友,美梦之于你,你之于我。
现代好文


平生最想,天涯海角你相伴,平生最爱,生活弥漫你的脸;平生最恨,美好的日子没有你的恋,忍受不了思念的日子,你却没有在我身边。
现代好文


只为贪图那一点温暖、一点陪伴,一点不知道什么时候会消散的死心塌地。相思是一杯有毒的美酒,入喉甘美,销魂蚀骨,直到入心入肺,便再也无药可解,毒发时撕心裂肺,只有心上人的笑容可解,陪伴可解,若是不得,便只余刻骨相思,至死不休。
现代好文


得到了再失去,比从来就没有得到更伤人。
现代好文


人生有你,阳光灿烂;人生有你,四季温暖;人生有你,不畏艰险;人生有你,期待永远。炊烟起了,我在门口等你。夕阳下了,我在山边等你。叶子黄了,我在树下等你。月儿弯了,我在十五等你。细雨来了,我在伞下等你。流水冻了,我在河畔等你。生命累了,我在天堂等你。我们老了,我在来生等你。
现代好文