首页 > 诗词 > 明朝 >  归里原文翻译

《归里原文翻译》

年代: 明代 作者: 韩上桂
栗里归来尚未荒,蒹葭深处水周堂。一双白鸭对人语,七尺青棕共我长。稚子双寻蚨蝶茧,村姑不少鹧鸪香。此中笑傲翛然足,休对仙家问海桑。
分类标签:韩上桂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《归里原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

韩上桂简介 查看全部

韩上桂 共收录13首,包括:《醉卧苏汝载积翠园晨起放笔呈汝载》、《得也字戏为解嘲六言二十八韵示汝载》、《秋江月》、《御沟水》、《子夜歌·月光欲没花含烟》、《紫陌行》、《舟行惠阳遇雨》、《风定示苏汝载》、《苍鹰赠蔡子毓》、《东征歌四首》...

韩上桂的其他作品查看全部

村舍七首 其四原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
山高正对烧畬火,溪近时闻戽水声。破屋已斜犹可住,老牛虽瘠尚能耕。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

以前总认为,人生最美好的是相遇,后来才明白,其实难得的是重逢,如果我们能够久别重逢,我希望你别来无恙,希望你是原来的你,我们还是原来的我们。
现代好文


入夜以寒,寂寞如烟。一杯浅酒,两份思念。幽暗幽暗,分成两半,一半云游,一半落他乡!红尘三千人影瘦,一阕新词掩风流。薄酒微醺千百味,伊人相约伴谁愁?欲语还休,欲走仍留。独自咀嚼,独自回首,独自守候春又东。纵使无缘成相许,空对枕,空向南国寄红豆。可慰一幽愁。
现代好文


缘分的天空,亦是如此。邂逅一份美好的纯净,那是值得用一生去赏的风景。相守的日子,花开花谢皆是诗,风起雨落皆是画。画中的诗,我自明了,诗中的画,你自懂得,一曲相惜的琴瑟,那是来自远近相安的静默。
现代好文


谎言像一朵怒放的鲜花,外表斑斓,生命短暂。
现代好文


人生就是一场旅行,不在乎目的地,在乎的应该是沿途的风景以及看风景的心情。
现代好文