首页 > 诗词 > 明朝 >  寄大行人姚世昌使暹罗二首 其二原文翻译

《寄大行人姚世昌使暹罗二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 张弼
郡衙襦裤两孩提,也辱先生一命题。为报近来粗识字,时分风栗觅霜梨。
分类标签:张弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄大行人姚世昌使暹罗二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张弼简介 查看全部

张弼 共收录8首,包括:《络纬词》、《假髻曲奉许天爵》、《花鸟图》、《送赵弘济春试》、《题画赠张延芳》、《胡陵城》、《方文美画》、《怀友》...

张弼的其他作品查看全部

旅中示所知原文翻译

年代:宋代 作者: 赵湘
无戮作客时,况逼入关期。听雨醒如醉,闻蝉坐欲移。病催新发长,贫有故人知。应念将行计,出门多路岐。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

生命太短,没留时间给我们每日带着遗憾醒来。所以去爱那些对你好的人,忘掉那些不知珍惜你的人。
现代好文


不艾,不怨,心坦然。生活,有苦乐;人生,有起落。学会挥袖从容,暖笑无殇。快乐,不是拥有的多,而是计较的少;乐观,不是没烦恼,而是懂得知足;人生无完美,曲折亦风景,想通,就是完美。
现代好文


人生就是带雨伞时不下雨,下雨时却忘了带伞
现代好文


因为爱你,所以没理由。你的愿望,我的行动
现代好文


这就是我,有时欢喜,有时伤感,有时奋进,有时懒散,有时坚强,有时脆弱,有时包容,有时不屑,但我一直走在更好的路上。
现代好文