首页 > 诗词 > 明朝 >  桑维翰铁研图原文翻译

《桑维翰铁研图原文翻译》

年代: 明代 作者: 唐寅
书生豪气压千军,日出扶桑一卷文。铁研未穿时世改,功名回首信浮云。
分类标签:唐寅 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《桑维翰铁研图原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

唐寅简介 查看全部

唐寅 共收录417首,包括:《桃花庵歌》、《落花诗》、《花月吟效连珠体十一首 10》、《无题》、《无题》、《无题》、《无题》、《事茗图》、《孟蜀宫妓图》、《无题》...

唐寅的其他作品查看全部

郊庙歌辞·中宗祀昊天乐章·豫和原文翻译

年代:唐代 作者: 不详
天之历数归睿唐,顾惟菲德钦昊苍。撰吉日兮表殷荐,冀神鉴兮降闿阳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

除了电影里,没人会等你四五年,说白了,感情就是不联系就没有的东西了。
现代好文


曾经醉舞在花前月下的疏影,散落在荷塘岸上,小桥亭边,已是不再复返的旧年。只是绵绵相思,缕缕心事湿了眼眸,枯涩了青春时的容颜。且把行行清泪洒向花间,流淌在渐渐远逝的时光里。
现代好文


是以曾经的青春繁华慷慨相赠,还是以岁月的漫长荒芜相欺,相欠,相负。无论怎样定义,都势必与这个人一刀两断,再无干系。
现代好文


经年,穿透了身体,却穿不透灵魂。心房的倒影依旧深深浅浅,年华渐行渐远,指间一阙断章,流泻的是缄默。那些融入生命的疏离,就象枕上冰冷的郁结。一首经年吟唱的曲子,打动的也许只是自己落寞的岁月。
现代好文


一段糟糕的关系中,最应该改变的,是最痛苦的那个人。人往往会指控别人的恶行,试图改变别人来改变自己的处境,所以通常无功而返。人能够控制的人只有一个,就是:自己。保护自己不受伤害,就像在四周筑起篱笆,如果有人擅闯你的心理界线,你可以控制自己的反应,不再受他人影响或是伤害。
现代好文