首页 > 诗词 > 明朝 >  胥门与方昆山思道 其一原文翻译

《胥门与方昆山思道 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 方献夫
病思日忽忽,归舟不停桡。经途亦何远,所遇复寥寥。昨日许市头,郑谷有深邀。今日胥门下,俟我昆山轺。此会良几何,为子淹崇朝。一语终薄日,孤灯复连宵。愧此平生怀,落落应难调。对子若有合,由然慰无聊。嗟载未竟言,一别不可招。风尘日以满,关山日以遥。谁能御天风,觅我于西樵。
分类标签:方献夫 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《胥门与方昆山思道 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方献夫简介

方献夫的其他作品查看全部

送盛世虔兼简严以德 其一原文翻译

年代:明代 作者: 顾清
红云千里隔江关,容易看君独往还。留得锦笺无恙在,不教空到小吴山。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

指尖凝聚了青春离别的歌,盛夏的天空扰乱了安静里的叹息,年华深处,记得我曾来过的踪影,你的天涯,有我泪洒的离歌,梦想的未来,有我记忆的擦肩,青涩年华里,写满过青春的奏曲,浅描细画的心海,有我目送的泪水,繁华深处,有黑色寂寥的梦幻,色彩斑驳的慌乱里,太多过于不是所错的张望,夜梦的六月,青春在缺憾里唱出了离歌。
现代好文


旧时别情,谁错,夜来听雨声;昔景如烟,无奈,秋月等孤魂;霜鬓化雪,情终,竹影兼旧容;梧桐满地,此恨,残影愈来浓。
现代好文


雾霭红尘梦里的惊鸿一瞥,便许下今生不变的承诺,于秋冬更替中看尽飞花落叶惹起数不清的悲凉,于晨暮暗换中任你在我的世界里渐行渐远。聚散无期!
现代好文


还记得那时,我们没有山盟海誓,我们没有甜言蜜语,只有一片真心相对,只会把彼此在心间深藏,不求有来生,只要今世的爱在这樱花盛开的季节,抓住樱花绽开和凋落的美丽瞬间,让爱在瞬间中永恒,因为有人说,樱花的花开花落也许只是一瞬间,但在人的心中却是永恒。
现代好文


我们总是这样,悲伤时要一个肩膀,而开心时拥抱全世界。时光偷走的,永远是你眼皮底下看不见的珍贵。其实,每个人一生之中心里总会藏着一个人,也许这个人永远都不会知道,尽管如此,这个人始终都无法被谁所替代。
现代好文