首页 > 诗词 > 明朝 >  寄沈诚甫兼柬泽源禅师原文翻译

《寄沈诚甫兼柬泽源禅师原文翻译》

年代: 明代 作者: 张思安
春山雨后共谁登,酒兴诗豪老更增。明日杖黎寻惠麓,白云深处有高僧。
分类标签:张思安 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄沈诚甫兼柬泽源禅师原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张思安简介

张思安的其他作品查看全部

瑞鹧鸪原文翻译

年代:宋代 作者: 李清照
风韵雍容未甚都,尊前甘橘可为奴。谁怜流落江湖上,玉骨冰肌未肯枯。谁教并蒂连枝摘,醉后明皇倚太真。居士擘开真有意,要吟风味两家新。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

华灯初上,街上的汽车显得稀稀落落,小心翼翼地行驶在落满雪花的大街上,缓慢而稳重。纷纷扬扬的雪花在灯光照耀下展示着自己潇洒的舞姿,像美丽的幽灵。
现代好文


你是天空多情的云彩,无意间投影在我的心湖,从此,我忘了雨夜的薄凉,与你在雪山之巅览尽缠绵,让我化作你窗前那一缕淡淡的幽兰,晕染你眸底深藏的思念,绽放在你素暖生香的华年,待你莞尔一凝,我嫣红百媚。
现代好文


世界上最伤心的事,不是你爱的人不爱你,而是他爱过你后,最后却不爱你。
现代好文


每个人会孤独,很多人并不是你印象中的纸醉金迷玩世不恭,他们不为人知的孤独你没看到罢了。不要因一时空虚打乱了你的坚持你的理想。
现代好文


那片属于我们的天空,总是那么美丽。
现代好文