首页 > 诗词 > 明朝 >  答张助甫三首 其三原文翻译

《答张助甫三首 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 王世贞
物态工流落,时才负隐沦。星能为处士,雪许和迁人。自爱藏名手,遥怜折节身。古来文苑客,强半在风尘。
分类标签:王世贞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《答张助甫三首 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王世贞简介

王世贞的其他作品查看全部

壬戌岁除原文翻译

年代:明代 作者: 董纪
坐听街头爆竹频,故乡风俗异乡人。一年今夜情偏恶,万事明朝迹已陈。灶巷扫除循祀典,州司奔走送门神。莫嫌夜雨添萧瑟,也为炎荒洗瘴尘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你走过一路晨曦,着一袭雾纱,轻嗅那颗带着清冽略腥还有淡淡花香的心,听着醉人的情话,看见双燕穿过林花投怀,呢喃一春花事,把花开的喜悦传递到心,把岁月的沧桑隐去,把青春的风彩摇曳。
现代好文


微笑只是我的习惯。而习惯是一种可怕的东西。
现代好文


雪为什么是白色的,因为雪忘记了自己曾经的颜色。
现代好文


缘份的人生很精彩,诚挚的友谊不更改。我们用真诚注入彼此往来,我们用心倾注我们的友爱,用真情编织未来,让岁月留芳溢彩。遥遥千里,你在我的思念里,网络天空,明天的牵挂尽在祝福中。
现代好文


梦想与幻想,虽然同为人体机能的具体体现,但还是有着本质区别的;梦想,一般是自然状态下,被动的梦境;而幻想,却是主动追求某种事物,产生的幻觉;无论是梦想,还是幻想,都与现实,相去甚远。
现代好文