首页 > 诗词 > 明朝 >  王友石渭川烟雨图为施克文题原文翻译

《王友石渭川烟雨图为施克文题原文翻译》

年代: 明代 作者: 邵宝
此老胸中有渭川,笔端能雨复能烟。休论画法如书法,曾向松庵读史迁。
分类标签:邵宝 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《王友石渭川烟雨图为施克文题原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邵宝简介

邵宝的其他作品查看全部

答父老次韵原文翻译

年代:明代 作者: 翁万达
悬鱼犹漫记当年,陈迹虚劳父老传。偃蹇一身惭我病,低回万死畏人怜。再来鱼鸟能相迓,此去云泥但自全。边事关心拟明发,东风吹上越江船。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

初相遇,静谧在文字的海洋里。你如同一场绵绵细雨,润湿着我几近干涸的心灵,你仿若一阵阵清风,吹散了我无尽的烦忧。花庭月下,那一抹鸳鸯茉莉,披上了紫白兼并的裙衣,交织在朦胧的月色里。我轻轻砚墨,执起情思笔笺,将一缕深深的思念,写在相识的流年。
现代好文


出门一看,家家户户都在往外搬书,原来苏州有晒书一习啊。果然不负才子之乡的盛名。我也赶紧回家收拾收拾我那寥寥无几的书本搬出来。我蹲在路边,阳光虽然明亮妩媚,我心里却是忐忑不安,我这班门弄斧在这里不会被人讥笑吧。
现代好文


世间,有一种情,花落不转身,叶落依旧在。而,今日,在这春风十里红妆俏,春雨含情打眉稍之时,我却在这一洼水墨丹青的画卷寻不到了你眉眼如星的双眸,我该用怎样的勇气才能逃去你给我禁固的心牢,我已记不清,在这条昔日与你共浴爱河的陌上辗转了几回还,我已记不清,在这依依垂情的相思树下,多少次的望眼欲穿,多少次的泪落眉弯!
现代好文


梦想中的爱情总是完美的,但现实总会给你打折扣,我们需要用梦想去改造现实。
现代好文


你可以忽略我的感受,也可以肆意挥霍我的热情,甚至不理会于我的沮丧难过。可是有一点你必须得明白,每个人能付出的爱都是有限的,无论是对朋友还是爱人。如果你让我感觉到力不从心了,迟早有一天我会离开你,那就再也回不来了。
现代好文