首页 > 诗词 > 明朝 >  新河口雨泊二首 其二原文翻译

《新河口雨泊二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 张煌言
四时冬不用,况乃问舟程。自与泅人伍,还令飓母轻。枯槎粘水骨,虚枕挂鱼睛。珍重阳侯意,毋劳费送迎!
分类标签:张煌言 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《新河口雨泊二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张煌言简介

张煌言的其他作品查看全部

求因果·其十一·修善十一首原文翻译

年代:唐代 作者: 敦煌曲子
见说善言并善语,志意思惟取。耳中闻恶便佯聋。走过疾如风。今生得达菩提岸,惭愧无头畔。愧要中心作佛人。教得善缘因。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

陪你烹雪煮茶,白首天涯;陪你万家灯火,月落归家;陪你十里桃花,把酒桑麻;陪你岛里天下,泼墨描画;陪你天淡天青,宿雨沾襟;陪你素手芳樽,醉酒无心;陪你手植青杏,酒暖花深;陪你剪烛残灯,呵手书情;陪你青丝挽起,鬓发星缕;陪你三生缘定,世世生生。
现代好文


不在乎那些外在、谣言、伤害,一意孤行保持自己清澈却又曼妙的妖娆,学会在渐次荒芜的时光中绽放成一朵鬼魅明亮的蓝莲花。
现代好文


黑夜给了我一双黑色的眼睛,我却用它寻找光明
现代好文


春天到了,树木开花了,小草发芽了,天空变蓝了,鸟儿也乐了,想你的我也心动了,看短信的你别冲动了,其实没别的意思,只想让你知道新的一年爱你更多些。
现代好文


如果你想抛弃一个女人,就在你临出门前她热烈的拥抱你的时候对她说:“你弄皱了我的白衬衫,”这招很管用,因为女人如衣服,而她连衣服都不如,没有任何一句话比这更能。
现代好文