首页 > 诗词 > 明朝 >  被言后作原文翻译

《被言后作原文翻译》

年代: 明代 作者: 高叔嗣
高材多负忧,洁身易招累。余生本顽疏,何取当年忌。守官郎署间,恒若临高坠。分过每自惊,名微久知愧。中岁反故丘,三载甘斥弃。秉操苟不坚,出处成二致。复此还京邑,长路果颠踬。赫赫明圣朝,贤俊骈足次。悬爵待天庭,但非通时器。人言敢谁尤,默默伤夙志。
分类标签:高叔嗣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《被言后作原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

高叔嗣简介

高叔嗣的其他作品查看全部

壬子校文南畿得诗十二首 其四 宿龙潭驿原文翻译

年代:明代 作者: 王鏊
崩崖百丈俯惊湍,未到先忧到却安。夜枕江声宜客梦,午窗山色任人看。欲寻往事空题壁,不废公程且解鞍。眼底桑田与沧海,人间得失浩漫漫。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你就是风中的一粒尘,偶尔飘落我的心间,留下一串空茫的足音,便扬长而去。风停了,雨住了,雪化了,雾齐了。我依旧是在撑着寂寞的伞,徜徉在那个爱情的雨巷。只是那,夜静了,曲终了,人散了。
现代好文


忆江南,我们萍水相逢,独断专横的你,总是我行我素,任性不认命。晚秋时节,时常会捡起一片枫叶珍藏,握在手心,细细品味那过去的以往。偶尔,抬起头,望着那漂浮的云,听着那曼妙的梦音,真的不知道错过多少江涵月影;那激情燃烧的花火,在体内升腾,融化了千山雪里的寒冰,感动了无数的平淡与虔诚。
现代好文


冥冥中,我看见,你变成了海里的一尾鱼,隔着海水隔着波涛诉说着离别的心语,那些话,只有我能听到,也只有我能听懂。
现代好文


一份淡淡的味道,才是生命里最亲近柔和的味道。生命里有美丽的追求,便不会孤单。
现代好文


让心充满希望,与善良相随,走过红尘喧嚣,在清清浅浅的岁月中写下动人的暖
现代好文