首页 > 诗词 > 明朝 >  寄乐昌王殿下原文翻译

《寄乐昌王殿下原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈鍊
迁客滞边州,回经万里秋。感时频仗剑,望远欲登楼。露下芙蓉湿,风生桂子浮。淮王池馆近,何日幸同游。
分类标签:沈鍊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄乐昌王殿下原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈鍊简介

沈鍊的其他作品查看全部

改祭修斋决疑颂原文翻译

年代:宋代 作者: 释遵式
专持菩萨号,八部护君身。急难随声应,唯除不信人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

最糟糕的感觉就是明明就是最想要的东西,却要装成不在乎。生命中,来来去去,留下的,还是不是原来的?扔扔捡捡,剩下的,还是不是想要的?总是有太多期待,却一直失望;总是有太多梦想,却一直落空;总是有太多不平,却无可奈何;希望太多,容易失望;计较太多,容易疲惫。
现代好文


蓄起亘古的情丝,揉碎殷红的相思。万般故事,不过情伤;易水人去,明月如霜。寄君一曲,不问曲终人聚散。待浮花浪蕊俱尽,伴君幽独。山河拱手,为君一笑。经流年梦回曲水边看烟花绽出月圆。
现代好文


无论未来怎样,我们都是不必抱怨我们的人生。有的人一生精彩不断,但更多人的一生都是充满了平平常常的小事。假如我们没有惊天动地的大事情可以做,那么就做一个平淡的小人物,就去给自己一个人的幸福。
现代好文


这场寂寞而多情的雪呵,悄悄地来,轻轻地去,不知在谁还未来得及出发的征途,留下串串晶莹的露珠。瞬间,在斑驳的阳光里,折射出五彩斑斓的扑朔迷离。迷乱了谁的心?惊艳了谁的眸?又勾起了谁心底缓缓流淌的感动和怀念?
现代好文


我一直在寻找着,生命中那朵玫瑰,终于让我遇见你,值得用一生追随。
现代好文