首页 > 诗词 > 明朝 >  东园漫兴十二首·其三原文翻译

《东园漫兴十二首·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡奎
明月入东园,柳影在庭下。烱然如水蘋,可玩不可把。褰裳舞婆娑,谁识独乐者。须臾清籁发,恍惚洞庭野。轩皇奏钧天,此曲知者寡。何当乘飙轮,大笑呼白也。
分类标签:胡奎 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《东园漫兴十二首·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡奎简介

胡奎的其他作品查看全部

贺新郎·兖兖登台阁原文翻译

年代:宋代 作者: 碧虚
兖兖登台阁。问诸公、谁讲谁明,诗书礼乐。前日毕星光焰里,有一濂渠伊洛。被翠玉、江山占却。天下国家多少事,好人才、半刺东南角。当路者,欠商确。寿杯端拜深深酌。把寻常、祝颂芜词,一时删削。引饮莱公同鼎轴,共定澟渊一著。二百载、无人能学。文简毕公真事业,非先生之托谁之托。龟鹤舞,蛟龙跃。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

年轮沉寂了多少斑斓,岁月褶皱了多少光影,时光的长河里,你与谁重逢,又与谁挂牵。一剪秋愁,一剪时光,多少次温柔,像含苞的心,忽然怒放,那芬芳的葱茏,那味蕾的绽放,如休憩在群山的怀抱里,听者琴瑟和鸣的古筝,呼吸着清新脱俗的空气,只待万籁俱寂,悄悄开出花蕊,惊艳山谷深处的自己。
现代好文


终于从忙碌中挤出一点时间,卸下身心的疲惫,漫步在林间曲径通幽的小路上,感受着秋的静美,惬意,浓情,馨香。一缕清凉的风吹过耳畔,拂过我的发稍,风中夹杂的花香一半飘远,一半落入我的心间,将心灵的尘埃抖落。风,轻拂我的脸颊,花香染上素心,便将一颗浮躁的心抚平。
现代好文


不是你给对方留下了美好的第一印象;而是对方认识你多年后,仍喜欢和你在一起。也不是你瞬间吸引了对方的目光;而是对方熟悉你以后,依然欣赏你。更不是初次见面后,就有相见恨晚的感觉;而是历尽沧桑后,能由衷地说,能认识你真好。
现代好文


时间是外在的光斑,还是心跳微妙的浮点
现代好文


对着你亮着的头像,终于做到了无动于衷
现代好文