首页 > 诗词 > 明朝 >  春日小斋原文翻译

《春日小斋原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈野
社日方过花正肥,闲庭亦自长苔衣。柴扉暂启元无事,恐有梁间燕子归。
分类标签:沈野 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春日小斋原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈野简介

沈野的其他作品查看全部

投通衢店原文翻译

年代:清代 作者: 成鹫
倦客寻山店,随人入郭门。短檐低白日,细雨又黄昏。伫立知何处,徐行渐到村。不辞频问讯,恐或是桃源。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若,我只是你茫茫人海的过客,可不可以不让我痴迷?若,我只是你如花年华的点缀,可不可以不让我沉醉?若,我只是你半世流离的起点,可不可以不让我离开?看不到故事的结局,烟雨古城,有谁为我等?花无声,落满地,可知伤了谁的情?碎了谁的心?
现代好文


红尘紫陌,舒展千年的画卷,静诉一抹如水的心事,凝聚指尖的深情,你可能懂?记忆的长空写满我深深浅浅的独白,是否能抵达你心灵的彼岸,再诉情衷?为了初相遇的美丽,我越尽尘埃,哪怕云遮月笼,哪怕水穷山重……
现代好文


这故事,是注定要发生。而且也注定,要这样结束。
现代好文


东风吹醒英雄梦,笑对青山千万重
现代好文


哭,不能发泄情绪,不能表现伤痕,不能治愈伤口如此的痛哭流涕,发现我早丢了爱里的我,只换来无能的我。痛,说不出来,像挖了心口的,窟窿。深的无法见底,不再愈合,只会哭泣的傻子我早已够了。
现代好文