首页 > 诗词 > 明朝 >  题杜日章册九首 其七 嫏嬛洞原文翻译

《题杜日章册九首 其七 嫏嬛洞原文翻译》

年代: 明代 作者: 董其昌
夺取燕支山,收得嫏嬛记。一似蕊珠宫,一似汾阳第。
分类标签:董其昌 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题杜日章册九首 其七 嫏嬛洞原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董其昌简介 查看全部

董其昌 共收录4首,包括:《东林寺夜宿》、《画家霜景与烟景淆乱余未有以易也丁酉冬燕山》、《仿李营丘寒山图(有序)》、《题浯溪读碑图》...

董其昌的其他作品查看全部

送杜时可归太学原文翻译

年代:宋代 作者: 晁公溯
宴安不可怀,百年能几何。况今五学开,皆以礼为罗。既书内舍籍,天门近嵯峨。云胡久不归,滞留蜀江沱。要须勇一往,行即中十科。君妇定复贤,相敦戒蹉跎。暂别德曜桉,勿操子犯戈。会看此里闾,高车再来过。路人笑指点,驷马金盘陀。远游那足悲,所得盖已多。罢酒当就途,执杯听我歌。司业乃父兄,养材如菁莪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

青鸟从唐诗中,衔来一颗红豆;我从宋词中,借来一叶扁舟。若君为我,偷一季烟雨江南,我愿以素手为浆,以俪歌为帆,在你柔情炽热的目光里,悄悄抵达、遥遥的碧水之岸。
现代好文


携纸滴墨,情浓如醇酒,韵味在文笔中流淌,虽清浅,但真诚,情怀温婉,写就一生孜孜不倦的爱恋,一切,源于文字。我手写我心,愿有人懂。做一个墨香女子,因文字而清新,因世事而挂心,缓行红尘陌土,为自己斟一阙淡然的词韵,缭绕晴空,悠扬至久远。
现代好文


小城古巷,何人依旧执念那一场沧桑过往?灯火阑珊,何人仍贪恋着那一场花事?流年早已散尽,今生,我只愿于素雅安然的时光里染一指回忆的墨香,携一抹昔年的暖
现代好文


若是无法成为一支铅笔,去书写别人的快乐,那就你就尽力去变成一块橡皮,抹去他们的悲伤。
现代好文


我总是固执的拒绝遗忘,坐在窗前,回忆,你在我面前奔去,或嬉笑,或悲伤;我不忍打搅,我有理由相信,你是粉饰在我生命上的一抹流彩,来不及停留,就奔向下一个雨过天晴。
现代好文