首页 > 诗词 > 明朝 >  伏暑经桐庐道中 其一原文翻译

《伏暑经桐庐道中 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 黎民表
清浅无如七里湾,层崖飞瀑下潺潺。子陵不为南阳起,赖是清源有此山。
分类标签:黎民表 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《伏暑经桐庐道中 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黎民表简介 查看全部

黎民表 共收录40首,包括:《飞花曲》、《肖甫送至天雄故城因观宋大观五礼碑同赋》、《遇张元春》、《题黄山谷书黄龙禅师开堂疏》、《粤台山怀古二首》、《粤台山怀古二首》、《奉命至西山坟园》、《游西山玉泉池》、《长门怨》、《登鸡鸣寺》...

黎民表的其他作品查看全部

寿刘介如亲家七十·其二原文翻译

年代:清代 作者: 王承煦
过眼驹光莫笑匆,终南山色永无终。从来静者恒多寿,简重犹存古朴风。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

独坐于阶前,静听花开的声音。在红尘一偶,与记忆相视一笑。携一缕墨香,装点季节的荒芜。走过时光的孤寒,越过光阴的萧瑟,停在梦的窗前。我深知,人世或冷亦暖,时聚或散,自有安排。时光敦厚,我心,安然。
现代好文


醉相忘,何当缠眷;堪怜寂夜,疏影话凄凉。千年缘识,今生情惆;载不动,许多愁,欲语泪先流。在不老的夜里,串起你温润的片言碎语,折叠成唐宋,铺衬今夜的文字。一种情缘只能遥寄梦里,而我,化成梦里的蝴蝶,在瘦长的月光中等待黎明的瞬刻,共舞。
现代好文


人活着究竟是为了什么 我们总是会在茫然失措之时,这样情不自禁地问自己。是为了各自的使命优游于人间,是为了某种不可言说的信仰,又或者仅仅只是为了一种简单的存在 人生步步皆是局,这设局的人究竟是谁,你我都无从知晓。我们总是从这个热闹的舞场转至那个寂寞的戏台,演来演去,无非一个你,无非一个我。在湛湛的光阴下,说几句阴晴圆缺的话,品一盏浓淡冷暖的茶。
现代好文


沿途的风景我只能边走边忘。
现代好文


断桥旁,如今谁着一身素衣等她的许仙。
现代好文