首页 > 诗词 > 明朝 >  石洞山居二首 其二原文翻译

《石洞山居二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 李云龙
山斋爽气饶,昨夜雨惊寝。揽带下绳床,开窗望遥畛。树色有浅深,山青无远近。残云曳作衣,馀花落成锦。行听谷鸟啼,去就山翁饮。
分类标签:李云龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《石洞山居二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李云龙简介

李云龙的其他作品查看全部

咏柏亭赠新都汪子原文翻译

年代:明代 作者: 邱云霄
江郎好文雅,去作柏亭仙。结欢四海士,俱赠云霞篇。我本方瞳翁,芳栖武夷巅。久无青琐梦,长抱白云眠。感子丹青图,发歌声琅然。茅楹跨石冈,古木深缠绵。幽枝拂翠幌,远色摩苍天。山鸟下石梁,林风驱游烟。时有高人至,奏弄同心弦。世缘苦未断,抚剑怀孤骞。何当与子期,拟拂松萝鞭。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这并不明媚的日子,相思隅角,你悄然绽放一朵嫣红,悠悠然,展露一些浅笑,这时无须月色,我能感觉你为我步步倾心,步步生莲,何必再论缘深缘浅。你,如莲的女子,霏雨中,微风吹绿裙皱的薄凉,开出一朵出尘的花,撑一柄绿盖,在碧波如镜的湖面玲珑舒展。
现代好文


别在树下徘徊,别在雨中沉思,别在黑暗中落泪。看,不要回头,只要你勇于面对抬起头来,就会发现,分数的阴霾不过是短暂的雨季。看,还有一片明亮的天,不会使人感到彷徨。
现代好文


既然没有“一下子”的奇迹,那就打破你自己的记录,不断刷新自己与苦难交锋次数,只要尚有一口气,就要抗争到底。
现代好文


每个人的心地迎接着生活的悲观,如果在悲哀里奔溃,那才是真正的失败。平和安静的去接受生活的历练,没有谁的人生能被悲情打上烙印,对生活积极的认识才是战胜烦恼的关键,生活里谁都免不了哭一场,但不至于哭塌了生命的信仰。运用好自己乐观的心地,活出生命最阳光的景象。
现代好文


迷彩中的微笑才是阳光。
现代好文