首页 > 诗词 > 明朝 >  游鸡鸣寺和伍助教朝宾 其三原文翻译

《游鸡鸣寺和伍助教朝宾 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 龚敩
化人宫殿倚巍城,独立凭高眼倍明。僧设番茶浇磊磈,童烧山叶煮清泠。人间白马何年返,天上金鸡半夜鸣。南望凤台应咫尺,朝阳还听舜韶声。
分类标签:龚敩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《游鸡鸣寺和伍助教朝宾 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

龚敩简介

龚敩的其他作品查看全部

晚岁感旧寄永兴相国晏公原文翻译

年代:宋代 作者: 宋庠
误知三十载,顽鲁寄洪钧。物化青氈旧,年惊白发新。河冰斜界陕,关树曲遮秦。何日陪师席,孤怀跪自陈。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

情之为伤,苦了多少人,煞了多少忆,情之为悲,冷了多少清,落了多少思,纵使飞蛾扑火却依然义无反顾,只观情,伤人伤己,却是一生无法割断,落一笔长相思,挥洒多少痴情泪,饮一杯浊酒,品了多少世间情!如你是我的莲花,那么今生让我为你守一世长情。
现代好文


临水的女子在秦淮河上传唱笙歌,红格碧色的窗花下,雪纺胭色的罗裙,在莺歌燕舞的人间袅娜曼妙的风姿。这与,饮醉了秀色的江南。
现代好文


走在季节的雨中,心不再落寞,有你的素花紫伞,为我遮挡风雨中那丝丝微凉,让温暖在顷刻间徜徉。烟过雨巷,青石阶梯上留下了柔语绵长。雨漫荷塘,婉约的幽莲栖在你心灵深处俏放。当你飘逸含香的身影行走在纷飞暮雨中,是否,将我蝶雨情柔的浪漫躲在你温柔里偷藏,在相惜相暖的情怀中温婉流淌……
现代好文


待人以诚以求人诚之待我
现代好文


你真正热爱的,或许并不是一个大家公认的最该爱,最值得爱,爱的最正确的人,而只是一个使你忘乎所以,无法不爱的人
现代好文