首页 > 诗词 > 明朝 >  涉溪原文翻译

《涉溪原文翻译》

年代: 明代 作者: 逯昶
昼涉溪方浅,暮临溪忽深。水犹如此变,安可测人心。
分类标签:逯昶 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《涉溪原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

逯昶简介 查看全部

逯昶 共收录7首,包括:《访友人居》、《郊墟池馆》、《游广东清远峡山寺》、《登浪穹县护民寺》、《古渊房闲书和韵》、《月堂室中闲题》、《简泽雨田》...

逯昶的其他作品查看全部

鹊桥仙(七夕)原文翻译

年代:宋代 作者: 向子諲
澄江如练,远山横翠,一段风烟如画。层楼杰阁倚晴空,疑便是、支矶石下。宝奁琼鉴,淡匀轻扫,纤手弄妆初罢。拟将心事问天公,与牛女、平分今夜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一缕情愁,悲恨相续,魂飞千载。寻伊人,唤不醒,相思人憔悴,夜半静听,万千泪。经流年,梦回曲水边,烟波碎,人已醉,红尘滚滚皆也是泪,风逝一抹暗脆。倾尽了风华,寂寞了容颜。跌碎了谁的思念?
现代好文


她是我们年少时代的欢笑和轻狂,又是那段往事里的眼泪和 背叛。 终此一生,恨也罢,怨也罢,她都不可能从我们的记忆之中 被抹去。人越长大,经历的伤害越多,情感便越来越淡薄。不是想要 淡薄,而是再也洒不出那样的一腔热血给人空辜负了。
现代好文


当生活把你抛进火坑,你不得不在里面时,根本谈不上什么坚强和勇敢。你有的不过是活下去的本能,别人所能承受的你也同样能承受。
现代好文


对于我们之间发生的不开心的,希望可以在时间的洪流中都将流逝。都说时间可以愈合伤口,可以留下最真的人,以后的以后,可能就是你所说的,再无瓜葛。也愿你一切安好,一切都从这里开始,也就从这里结束吧。
现代好文


现在每天醒来睁开眼见到的是墙上你那似阳光般的笑靥,好想哪天醒来时,第一眼所触及的是真正的你那似花般甜甜的睡容……
现代好文