首页 > 诗词 > 明朝 >  登桐川郡楼 其一原文翻译

《登桐川郡楼 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁华
桐川郡楼一登览,好风东来吹酒醒。数里已分吴楚地,百年如寄短长亭。凤凰远举梧桐老,燕雀生成桑柘青。虚名得失何足论,更尽沙头双玉瓶。
分类标签:袁华 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《登桐川郡楼 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁华简介

袁华的其他作品查看全部

园居其八原文翻译

年代:明代 作者: 孙传庭
离骚原夙好,斋坐探深幽。哀怨悲今古,文章第一流。高才多放逐,浊世合夷犹。读罢馀深感,床头酒满瓯。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有些事,我不说,我不问,不代表我不在乎。曾经,谁为谁放肆的哭泣。你是吹进我眼里的沙子,模糊了双眼,看不清天空的样子。这一场末路繁华,不倾城,不倾国,却倾我所有。你要的是什么,一生相守,还是一晌贪欢;我要的,只是简单安稳的生活而已。爱到绝路,覆水难收。最好的幸福,是你给予的在乎。
现代好文


那些激荡心底的情愫,曾温柔了岁月,却终抵不过时间的渐行渐远,蓦然回首,经年只是一指流沙,你我只是偶尔相遇,你,始终是我抵达不了的一帘幽梦,你,始终是我无法触及的彼岸花!
现代好文


凡广大的、凡开阔的、凡流动的、凡自由的,即使是平凡粗贱的事物,也会展现非凡的美。例如天空,美在广大;平原,美在开阔;河川,美在流动;风云,美在自由。
现代好文


深夜,孤独,寂寞,鸡汤,不如让自己得心静一静,品味自己的声音,让自己静一静,沉淀下来,用心去感受自己,感受生活。
现代好文


这世间最烈的酒,是你低头噙笑的温柔。
现代好文