首页 > 诗词 > 明朝 >  虎丘和许周翰太守四首 其三原文翻译

《虎丘和许周翰太守四首 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 董其昌
孤帆落处即登台,匹练光中首重回。旧苑灵峰摽海涌,东林精舍倚云开。剑痕转恨雄图尽,麈尾谁传祖印来。所以酣歌宜达曙,坐深五马莫相催。
分类标签:董其昌 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《虎丘和许周翰太守四首 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董其昌简介 查看全部

董其昌 共收录4首,包括:《东林寺夜宿》、《画家霜景与烟景淆乱余未有以易也丁酉冬燕山》、《仿李营丘寒山图(有序)》、《题浯溪读碑图》...

董其昌的其他作品查看全部

过徐稚山居原文翻译

年代:宋代 作者: 顾禧
曲径秋高竹影斜,多君此日淡浮华。笛声远落幽人泪,月色清宜孺子家。世事尽劳五斗米,我来常醉一园花。不须更读閒情赋,元亮风流自足夸。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这里太静,周庄是那么的安静。她就这样静静地坐了几个世纪,她的白马王子还是寻来了。第一个向她表露心迹的是画家陈逸飞,陈逸飞就在这里陪着周庄,用他的画笔静静地记录周庄的心事。
现代好文


曾经一思泪断肠,无语处,问何望。千寻烟波,相逢最渺茫。芦管晓吹夜不禁,月空照,孤影长。年来得此苦与伤,欲相弃,心如霜。相思难尽,日日萦我窗。天共水色飘雾时,朝霞在,梦中央。
现代好文


只要有暂时一刻的离开。短暂恍惚,离开原路,正确的意识悄悄走失,那么便形同死者。
现代好文


是以曾经的青春繁华慷慨相赠,还是以岁月的漫长荒芜相欺,相欠,相负。无论怎样定义,都势必与这个人一刀两断,再无干系。
现代好文


你给我的笑颜、惊艳了我所有的旧时光。
现代好文