首页 > 诗词 > 明朝 >  咏竹寄所知原文翻译

《咏竹寄所知原文翻译》

年代: 明代 作者: 张宁
地僻种元少,年深生渐滋。向无当路笋,时有出林枝。晚翠迟堪并,春红近亦宜。阴森聊自尔,惭负雪霜知。
分类标签:张宁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《咏竹寄所知原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张宁简介

张宁的其他作品查看全部

郑香谷主政 其七原文翻译

年代:宋代 作者: 王松
偏远堂联带草堂,书声依旧水西东。遗文检点犹前日,轶事流传总古风。一饭未忘家国事,百年早悟电沤空!仙龛海上同归去,金母停鸾待木公。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

又见烟雨清凉,淅沥缠绵。碧水青莲,枕着风儿的轻柔,梦着千年的仙缘,雨儿跌落了眉间,一滴滴凝成红笔素伐的沉香。雨落花开的世间风华万变,兀自陌守着岁月中的虔诚,任时光无法触及的容颜,于季节的更替中去倾城思念。缠绵徘徊的一怀幽绪,穿透流年的清澈与深邃,感念着一份相逢的喜悦,一份灵犀的默契,更有一份红尘深处雾锁重楼的淡淡惆怅。
现代好文


念,是微雨阑珊外的一眼回眸;是花影间的一份眷恋;是云水廊桥边的一抹嫣红;是子夜繁星下的轻柔呢喃;是今生唯一的依依痴情。等一川烟雨,醉一场缠绵。今生,让爱住心里,只为你取暖。
现代好文


有时候,事情很简单,复杂的是自己的脑袋
现代好文


男女初次约会应该是男士略带深沉,而女士稍显羞涩,而当今社会的婚姻介绍所里,男女双方一上来就要聚光灯下热烈的握手,五分钟后开始讨论具体条款。有如国际贸易谈判。
现代好文


茫然行走于万丈红尘中,溺水三千,只取一瓢,爱恨泯灭在那沧海一栗,光阴散尽,却诉不尽千里相思。捻朝幕之相逢,不知心之苦水,我把你视之若玉,怜之若霜,待生命终结之时,几许沉浮,几世欢颜,染尽世间纵横,洒落一世笑颜。
现代好文