首页 > 诗词 > 明朝 >  出东门行原文翻译

《出东门行原文翻译》

年代: 明代 作者: 汤珍
出东门,何所之,倚行剑,对酒卮。耻为儿女泣相持,青春游子当及时。西指秦中道,北踰燕赵陲。陇首白云远,天涯紫雁悲。劝君不若返故乡,衡门之下堪栖迟。
分类标签:汤珍 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《出东门行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

汤珍简介 查看全部

汤珍 共收录25首,包括:《待衡山先生过园居》、《钱子孔周久卧沉疴不出奉简律句》、《季春同文内翰父子陆仪部昆仲彭子孔嘉卢子式》、《夏日寓感四首和陆子传作》、《夏日寓感四首和陆子传作》、《夏日寓感四首和陆子传作》、《夏日寓感四首和陆子传作》、《晚思》、《长安门西道苑墙雨后经眺作》、《泊徐州再宿对月作》...

汤珍的其他作品查看全部

题画扇寄溧阳史巽仲年丈 其四原文翻译

年代:明代 作者: 张弼
一舟还共一身轻,徙倚江山万里情。醉里不知春已过,落花满地杜鹃声。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这故事,是注定要发生。而且也注定,要这样结束。
现代好文


很多我们挚爱和挚爱我们的人会离我们远去,这一残酷的现实无法阻挡,直到有一天我们也不得不面对生死离别,我们一定要握着彼此的手,微笑着说声再见,除了思念,还要让留下的人好好的活着,让离去的人走的放心安详。
现代好文


我就是不懂如果有些人注定没办法在一起,为什么命运要让他们相遇。
现代好文


如果有一天你说还爱我,我会告诉你,其实我一直在等你;如果有一天我们擦肩而过,我会停住脚步,凝视你远去的背影,告诉自己那个人我曾经爱过。或许人的一生可以爱很多次,然而总有一个人可以让我们笑得最灿烂,哭得最透彻,也想得最深切。
现代好文


真正一辈子其实不长。能遇心爱的人,是多么幸运的事。为何不紧握着他的手呢。一辈子只爱一个人,并不丢人。心里明明知道,除了他还会有更优秀的人出现,可是一个人不能这么贪心的。一颗心需要去温暖另一颗心,坦诚相待,这样才可以幸福。
现代好文