首页 > 诗词 > 明朝 >  踏莎行 送友人还山中原文翻译

《踏莎行 送友人还山中原文翻译》

年代: 明代 作者: 赵迪
径转清溪,花飞红雨。武陵风景知何处。当年厌听水声寒,岂知忘却来时路。水绕人家,烟迷津树。晚峰江上青无数。幽人此别更多情,移家归向山中住。
分类标签:赵迪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【踏莎行】
查看赵迪的全部【踏莎行】

译文注释

创作背景

点击查询更多《踏莎行 送友人还山中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

赵迪简介 查看全部

赵迪 共收录7首,包括:《题雨竹》、《元夕应制》、《分得九仙观送刘司务之天官》、《秋怀》、《晚眺》、《客中元夕》、《登余干城》...

赵迪的其他作品查看全部

四景 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 释慧空
沙寒雪后天,凫雁将俦侣。独怪蓑笠翁,维舟一归去。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一个人的旅途,一片叶子乱舞出的单调,没有准确的节奏,乐章依旧循环着,泯灭着模糊又清晰的记忆。
现代好文


年轻时相爱一场,曲终人散固然惆怅,总好过独立花阴,白发苍苍。
现代好文


真正的平静不是你静坐可以几个小时不起,而是用一颗平和的心态看人间万象,听花开的声音。坐亦禅,行亦禅,缘起即灭,缘生已空。
现代好文


总有个名字能让你嘴角上翘,再眼泪下掉。
现代好文


晚上,对着孤灯,我陷入不可名状的思念之中,实在排解不开时,我徘徊在我俩散步的海滩、草地,对着星星、月亮,声声呼唤着你
现代好文