首页 > 诗词 > 明朝 >  吴明卿住白鹿洞寄怀一首原文翻译

《吴明卿住白鹿洞寄怀一首原文翻译》

年代: 明代 作者: 欧大任
余昔过湓城,严冬滞风雪。望山魂爽飞,泥潦不可越。石镜思一窥,松门未由谒。将巢庐阜云,空弄蠡湖月。归来岁十奔,风壤殊楚粤。缅怀白鹿踪,世往声华揭。榛莽掩精庐,云霞护缃帙。硕儒遗教存,弦歌满岩穴。有美山阿人,避諠得栖拙。聆涧锵鸣璆,扪崖引藟葛。身将山泽癯,道以沉冥悦。场藿谢嘉招,烟萝企前哲。仰止行可跻,独往志孰辍。折麻寄深衷,所思在天末。
分类标签:欧大任 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《吴明卿住白鹿洞寄怀一首原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

欧大任简介 查看全部

欧大任 共收录14首,包括:《三河水》、《燕京篇》、《送张治中孺觉赴留都》、《夏日同刘仲修李惟寅诸子出城访丘谦之得飞字》、《晚霁过梅关》、《经王子新故居》、《西苑》、《赠阎宪副备兵关西》、《伏日姚唯之陆华甫董述夫见过》、《秋晚登广陵城》...

欧大任的其他作品查看全部

冬夜和朱画庄韵原文翻译

年代:明代 作者: 杨守礼
醉醒何处可,延月键松扉。境寂心还定,天高梦不归。一弹琴味永,三叹瑟声稀。翻羡孤飞雁,寒芦任尔依。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我深深的明了,文字中再美好的释怀,与心的碰撞之后,也是个矛盾体。虽然笑着,但心底却在泪流……为你,我学会了笑着哭。
现代好文


窗外落花凄迷,如梦如幻,屋内麝烟消散,如幻如梦。夕阳又下小楼,我日日如此消磨时光,心境如水烟迷离。寂寞为空山落花。
现代好文


红尘陌上,独自行走,绿萝拂过衣襟,青云打湿诺言。 山和水可以两两相忘,日和月可以毫无瓜葛。
现代好文


因为平淡,我们的爱情有时会游离原本温馨的港湾;因为好奇,我们的行程会在某个十字路口不经意的拐弯,就在你意欲转身的刹那,你会听见身后有爱情在低声地哭泣。
现代好文


淡若水,清若茶,指间飞落花。风中魂,雾中影,雨中葬芳华。发如雪,颜如玉,孤傲情绝杀。当一切都看到了透彻,忽然觉得清醒会让人难受。当灵魂受到伤害,恍然明白现实原来有太多无奈,有太多的不应该。寂寞已经成了一种信仰,我用孤独疗伤,用血做墨,筑城花开不败,用泪做衣,演绎风华绝代!长夜幽幽情难枕,月色如殇不归人。花自飘零心雨深,繁华落幕泪涔涔。
现代好文