首页 > 诗词 > 明朝 >  避暑山中十咏 其二 荔支原文翻译

《避暑山中十咏 其二 荔支原文翻译》

年代: 明代 作者: 王渐逵
五月荔枝熟,空山暑不欺。绿阴还隐颗,红处遂盈枝。自足村居胜,能忘地主私。凉风和白酒,对尔自相宜。
分类标签:王渐逵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《避暑山中十咏 其二 荔支原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王渐逵简介

王渐逵的其他作品查看全部

用韵夏原威述怀七言六首 其六原文翻译

年代:明代 作者: 郑真
山川远作子长游,风雨难忘宋玉愁。旧日封疆夸芈楚,盛时礼乐睹姬周。晓庖每笑尘生甑,夜榻空怜月满瓯。沧海东头波浪阔,依依清梦绕瀛洲。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

佳人难依,泪流千行!凭窗独倚,洒憔颜,自顾盼,独悲伤!相思难断,思,夜夜盼!喜鹊临枝,只是凭添凄凉,心无所望,泪洒裙裳!岁如梭,怎堪蹉跎?红颜易老,怎奈流觞?若相依,莫别离!
现代好文


谁,抚我之面,慰我半世哀伤;谁,携我之心,融我半世冰霜;谁,扶我之肩,驱我一世沉寂;谁,唤我之心,掩我一生凌轹;谁,可明我意,使我此生无憾;谁,可助我臂,纵横万载无双;谁,可倾我心,寸土恰似虚弥;谁能就此读懂,与我相随一生!
现代好文


拂过红尘衣袂,涤荡污浊俗心。 愿纵马而歌归故里,能得你素衣不改,白裙曳地,夹道相迎。
现代好文


人生道路不可能一帆风顺,有许多困难与挫折。走在岁月里,不是单纯地活着,所有的欢乐,都收获着一种实实在在的意义。别傻了,即使再好的朋友,也会随时间的流逝而疏远。别爱了,即使发誓要在一起的恋人,也有分开的时候。我们所想依靠的人都渐渐离去,最后只剩下自己。
现代好文


我的世界是一座冰宫,一年四季,四个冬季。
现代好文