首页 > 诗词 > 清朝 >  京口夜望原文翻译

《京口夜望原文翻译》

年代: 清代 作者: 汪孟鋗
铁瓮秋风尚忆吴,古来项口势雄孤。枫林色好迷烟雾,雁阵声寒乱舳舻。离立髻鬟堪北顾,横陈衣带只东趋。夜镫如昼凭阑乍,城郭扬州得见无。
分类标签:汪孟鋗 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押虞韵

创作背景

点击查询更多《京口夜望原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

汪孟鋗简介

汪孟鋗的其他作品查看全部

宿东山寺有谢公井存焉原文翻译

年代:宋代 作者: 汪藻
谢公当日此徜徉,千载空馀一径荒。林壑久应无小草,石泉今即是甘棠。江山似恨功名误,花竹犹含笑语香。投老西州知不反,可堪垂涕笛筝傍。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每当遇见你,想起你之时,就越发变得强烈的这种感觉,其名为爱慕。
现代好文


走过街角,走过霓虹,眼神,穿透时空的序幕,看见,彼岸花开,蝶起蝶落,一任那剪不断、理还乱的残红心事,忧伤倾城。模糊的情愫穿梭着,时间过得好快,时间像个逃兵一样从我们身边仓仓促促的跑过。心中想念的太多,脑海里徘徊的也太多。
现代好文


我跋山涉水来寻你,却不想在你的屋门前看到一座长满杂草的墓碑坚硬的石碑上可以清晰地看见刻着我的名字,原来我在你心里已经死了这么久这么久。
现代好文


失去你,打不打伞,心都是湿的。
现代好文


亭子的颜色是深红色,火红火红的,显得朝气蓬勃,富有动感。它的位置不仅在花园的中部,还是在花园里的最高点,格外引人注目,我把这个小亭子命名为“火塔”。因为它红色的外表,看上去像个火炬,我把亭子比作火塔,这个名字对于它来说,是再合适不过了,简直是独一无二的了。
现代好文