首页 > 诗词 > 清朝 >  旧朝衣原文翻译

《旧朝衣原文翻译》

年代: 清代 作者: 牛焘
晚节辞荣衣锦归,记曾陪宴赐宫绯。朝衫也逐秋光老,酒涴烟痕带夕晖。
分类标签:牛焘 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押微韵

创作背景

点击查询更多《旧朝衣原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

牛焘简介

牛焘的其他作品查看全部

减字木兰花·去年今夜原文翻译

年代:宋代 作者: 吕本中
去年今夜,同醉月明花树下。此夜江边,月暗长堤柳暗船。故人何处?带我离愁江外去。来岁花前,又是今年忆去年。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这世界,总是缺失了所谓的永远,唯有心,能够真切的听见寂寞的呼唤。但是,我执意在岁月的卷首展开属于我的画卷,只想将内心的富足与安稳,可以淋漓尽致的呈现。等,陌上的花再次开满,那一次入心入眼的欢愉,将重新点燃我蛰伏的期盼,我的城池,你来,定然邀你赴一场花香满径的盛宴。
现代好文


每年都只有一个春天,我不知道我们会在多少个春天擦肩而过有人告诉我,五片花瓣的丁香能够给人幸福,于是我找了很多朵五瓣丁香,多得我都觉得这个传说不可信了,却始终不敢送给她一朵。
现代好文


常常回忆起,美丽浪漫的桃花源,风起浪涌的海河边,想着我们曾相拥在一起的幸福。今生,有此记忆已无憾。也曾想过,如此,已该曲终人散,这是最后一次为他写文,最后一次最深情最真心的表达,转念想想,前路,谁料呢?
现代好文


20多岁的你,迷茫又着急。你想要房子你想要汽车,你想要旅行你想要高品质生活。你那么年轻却窥觑整个世界,你那么浮躁却想要看透生活。你不断催促自己赶快成长,却沉不下心来认真读一篇文章;你一次次吹响前进的号角,却总是倒在离出发不远的地方。请坚韧一些,年轻的朋友,勇敢地前行。
现代好文


每个人都当过梦想家,也都曾编织过一个又一个美妙的梦,那些孩子对美好未来的最初向往。虽然说,我们的人生都会开一次花,但不一定都会结果。可追梦者坚持下来时,他们终于成功了。
现代好文