首页 > 诗词 > 清朝 >  送蕙绸姊·丝丝杨柳拂烟轻原文翻译

《送蕙绸姊·丝丝杨柳拂烟轻原文翻译》

年代: 清代 作者: 叶小鸾
丝丝杨柳拂烟轻,总为愁人送别情。惟有流波似离恨,共将明月伴君行。
分类标签:叶小鸾 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送蕙绸姊·丝丝杨柳拂烟轻原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

叶小鸾简介 查看全部

叶小鸾 共收录15首,包括:《浣溪沙 初夏》、《早春红于折梅花至偶成(红于,侍儿名)》、《昭齐姊约归阻风不至》、《春日晓妆(丁卯,十二岁)》、《己巳春哭六舅母墓上(即张倩倩)》、《雨夜闻箫》、《别蕙绸姊(二首)》、《别蕙绸姊(二首)》、《咏画屏美人(二首)》、《咏画屏美人(二首)》...

叶小鸾的其他作品查看全部

次韵江元寿题宁境寺湖光亭原文翻译

年代:宋代 作者: 沈与求
客行终日厌区区,暂借晴光照坐隅。水漾龙鳞浮窣堵,莼开雉尾供伊蒲。欲随渔子飞双桨,似与仙翁在一壶。目乱风埃知有几,肯来幽处濯缨无。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

满心凄凉,枝儿僵冷,你信手拾起一枝梅的絮花,放进我手里,说:“蓝颜莲”三字成谶,我被你点中,从此,从此,沉重的枷锁背负我每个黄昏与今夕,明知无望,却固守着仅存的坚持,以为,终究可以将你守侯成最美的墨香神话。
现代好文


春寒料峭,细雨霏霏。孤灯暗夜,心事悠远。可否该改变初衷,重新踏上新的征程;可否抛却记忆,将过往封存。以一种别样的方式,越过内心的河流,在一声茫然的叹息中,将自己释放,从此让目光不再游离。
现代好文


我是你的过眼云烟,你却是我的此去经年......
现代好文


有时沉默,不是不快乐,只是想把心净空。学着做你自我,并优雅地放手所有不属于你的东西。一看到你就笑的人,不是傻子就是爱你的人。
现代好文


两个人注定结局不能在一起,相聚的每一刻,是快乐,也是煎熬,每一分都是倒计时,如冰遇初春,于是更珍惜,加倍珍惜,于多年之后,想起那个人,或许,才不会隐隐抱憾。
现代好文