首页 > 诗词 > 清朝 >  杂咏吴下故迹十二首 其十一 沧浪亭原文翻译

《杂咏吴下故迹十二首 其十一 沧浪亭原文翻译》

年代: 清代 作者: 弘历
濯缨傲志寄歌诗,怪石珍花尽足奇。自是士信于知己,不妨激语答韩维。
分类标签:弘历 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《杂咏吴下故迹十二首 其十一 沧浪亭原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

弘历简介

弘历的其他作品查看全部

题王若水幽禽图原文翻译

年代:唐代 作者: 潘纯
花间幽鸟爱幽栖,拣得春风最好枝。只有江南王若水,白头描写似徐熙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

经年之后,当我们再睁开布满沧桑的双眼,是否依然能看见曾经陪伴我们的那些熟悉的笑脸?当我们再伸出疲惫的双手,是否依然能握紧黄昏下曾携手相依的身影?
现代好文


无从怪罪,只叹缘薄。就当作人生中的一场意外,意外地相爱,意外的别离。但命运册上,一定会有一个角落,并排地写着他们的名字,无论他们是否有一天还能相遇,宕桑旺波和达娃卓玛的名字,会永远在一起,在一起。
现代好文


虽然我已经全速前进了,但依然追不上跑在前面的人。我看着他们接受旁人的鲜花和掌声,散发着胜利者的光芒,很耀眼,耀眼得让所有人都遗忘了我的存在。我以为我可以不在意,可以重新回到最初的悠闲步调,不再盲目地跟随着他们。可是,尽管我放慢了速度,却已经回不到曾经的轻松,脚步越发沉重。
现代好文


当有人离开,要么是他们变了,要么是你变了
现代好文


总有一天我会和我爱人一起去看海。
现代好文