首页 > 诗词 > 清朝 >  七月初四日喜晴原文翻译

《七月初四日喜晴原文翻译》

年代: 清代 作者: 张问陶
风棂敞虚白,久雨爱晴光。病叶黏双屐,奇书散一床。酒情延夜月,诗梦辟秋堂。小助山林想,疏花种几行。
分类标签:张问陶 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《七月初四日喜晴原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张问陶简介 查看全部

张问陶 共收录15首,包括:《阳湖道中》、《舟中遥望巫山》、《瞿塘峡》、《观我四首 生》、《观我四首 老》、《观我四首 病》、《观我四首 死》、《梅花》、《梅花》、《梅花》...

张问陶的其他作品查看全部

啄木儿尾原文翻译

年代:明代 作者: 谷子敬
怕不你霜凝时刚挨得秋。雪飘怎过冬。觑了这没下稍的枯杨成何用。想你那南柯则是一梦。争如俺桃花依旧笑春风同旦下。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生值得一活,就因为在任何一个时间点,每种角色都同时有着不幸的特质,和幸福的潜力。命运不会总是偏袒你,也不会总是忽略你。不是因为有希望才去努力,态度决定一切。有什么态度,就有什么样的未来;性格决定命运。有怎样的性格,就有怎样的人生。
现代好文


岁月如一指流沙,缓缓的在指尖流淌。我静坐在流年里。捻一抹心香,执一盏清茗,携一抹阳光,笑看红尘过往。愿得在世如莲,净心素雅,不污不垢,淡看浮华。
现代好文


人生起伏,爱又是什么?当你在生命的尽头和生死关头,你爱的人却没有出现的时候,请你心疼自己,爱,值得用生命去交换,但一个你爱的人拿你的生命都不尊重的时候,你的命运就算交给了最无辜的爱情,爱,有时候,可以是一个人的事儿,但请你心疼自己。
现代好文


曾经的我很喜欢那阳光,和那阳光下的向日葵,更喜欢的是在那向日葵下微笑的你
现代好文


夜静如水,雨淅淅沥沥的下着,飘进屋檐的雨丝,染湿了青春的扉页,风沿着我的睡意,袭入了我的梦中,吹散了青春二字,又支离破碎的呈现在清晨醒来的晨曦里。
现代好文