首页 > 诗词 > 清朝 >  古风八首 其六原文翻译

《古风八首 其六原文翻译》

年代: 清代 作者: 张之洞
憔鲔悦回渊,惟鹿安茂林。濯莽何所恋,寒蛩乐以吟。大道随所挹,志士各有心。殊涂訾异端,党同感知音。不好自不知,暖姝岂足钦。为谋无相强,偏至方钩深。八纮罗群彦,一目焉得禽。
分类标签:张之洞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《古风八首 其六原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张之洞简介 查看全部

张之洞 共收录1首,包括:《谢易实甫再惠庐山三峡泉》...

张之洞的其他作品查看全部

南康道中三首 其一原文翻译

年代:明代 作者: 苏葵
故国江山不甚佳,聊曾吟弄兴无涯。如何十日匡庐下,看尽佳山只恶怀。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

青春是隐藏在记忆角落里那个让人傻笑,后悔,叹息的人和事,可触摸。青春是让人怒,让人哭,让人笑,让人叹息的情绪,可感觉。青春也是一场远行,到后来我们是回不去了。
现代好文


静水流深,沧笙踏歌,如花美眷,只缘感你一回顾,使我常思朝与暮。转身后,一缕幽香远,逝雪浅,春意浓,笑意深。一叶绽放一追寻,一花盛开一世界,一生相思为一人。
现代好文


淡走繁华,一个人的烟火有些薄凉,有些孤寂,更多地是感动。虽然我们渐行渐远,你早已淡出了我的视线。但永远记得,曾经相伴的那些安暖。当灵魂不再跟上脚步的时候,连时光也似乎无情了。珍惜,两个字而已,却告慰了所有生命。
现代好文


又是秋天,妹妹推我去北海看了菊花。黄色的花淡雅,白色的花高洁,紫色的花热烈而深沉,泼泼洒洒,秋风中正开得烂漫。我懂得母亲没有说完的话。妹妹也懂。我俩在一块,要好好儿活……
现代好文


当那双悲伤的双眼划过失望的惊喜后.她就已经知道了结局
现代好文