首页 > 诗词 > 清朝 >  谁谓原文翻译

《谁谓原文翻译》

年代: 清代 作者: 屈大均
谁谓苍天高,我行曲其躬。履霜惟葛屦,薾电无青骢。遑遑尘壒间,慷慨谁相容。吁嗟尔君子,揽我如芙蓉。持华赠子充,持叶赠狂童。
分类标签:屈大均 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《谁谓原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

屈大均简介

屈大均的其他作品查看全部

秋日江郎道中原文翻译

年代:宋代 作者: 柴元彪
豆花疏雨浥轻埃,野店新凉入酒杯。草带淡烟栖古道,树含断霭翳荒台。湖光隐见萍分合,山色有无云去来。满眼秋光无尽意,三峰万古碧崔嵬。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

岁月波澜不惊。晨曦或晚霞都不确定。它们随性的出没,或张狂,或隐匿,时而三三两两,时而杳无踪迹,仿佛太平盛世时的人情世故,有烟笼寒水夜笼纱的浮华,也有薄雾浓云愁永昼的牵挂。而天空,就在晴晴雨雨的轮转中努力成长,并渐渐流露出碧云天,黄叶地,夜来幽梦忽还乡的骨架。
现代好文


当寂寞染上了伤感的底色,夜色又怎忍耐着沉默,你的错,我的过,暗了明月,秋风有点瑟,怎不惹人泪落。奈何桥上的一撇,挥不去的是谁的缘孽,而我纵使心有相思之弦,几经轮回的周折,故事在叹,城外早已兵荒马乱,而此时的你,又在轻挽谁的臂弯。
现代好文


年少的爱慕是可以寂静的,在长大以后的岁月里,我永远走在少了你的风景里。
现代好文


初秋的季节,野菊丛盛开花香。但不知为何,你却将自己包裹的纹丝不漏,那警示的眼神透出你的不安,娇小的身躯是拼命挣扎着社会的黑暗。明明那般柔弱,却姿态强势的拒人千里之外。是那么熟悉,刚刚步入这里的我也是那般的哀怜。不知你经历了何等的风霜,多少的岁月沧桑才让你如此防范于未然。
现代好文


快乐的人不是没有痛苦,而是不会被痛苦所左右。人生难免会和痛苦不期而遇,其实痛苦并不可怕,可怕的是内心背叛自己。整理一下自己的心情,忘记那些不愉快的往事,听听音乐,弹弹钢琴,看看风景,说能说的话,做个单纯的人,走幸福的路。带上微笑,和快乐一起出发吧。
现代好文