首页 > 诗词 > 宋朝 >  渊明赞原文翻译

《渊明赞原文翻译》

年代: 宋代 作者: 释智朋
田园稔久已荒芜,归去来兮自荷锄。眼底悠然见无见,黄花岁岁状难如。
分类标签:释智朋 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《渊明赞原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释智朋简介 查看全部

释智朋 共收录228首,包括:《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》、《偈倾一百六十九首》...

释智朋的其他作品查看全部

鄂州头陀寺上方原文翻译

年代:唐代 作者: 李频
高寺上方无不见,天涯行客思迢迢。西江帆挂东风急,夏口城衔楚塞遥。沙渚渔归多湿网,桑林蚕后尽空条。感时叹物寻僧话,惟向禅心得寂寥。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

侧耳倾听,回首青春,冷香盈袖,执手画未来。一纸书墨,挑起灯辉曳梦的心,一染书香,化作百味文轩的情。浅斟低唱品文学,行云笔下忆古今。
现代好文


檀香烟袅袅,而我终究要舍弃,于是摇遍佛前案几所有的经筒,求一只竹签,虔诚拜倒于佛祖前,只愿,保你一世安康,一世喜乐,我方安然,安然。自此,你于三途河的南岸,我于北岸临水而居,轻轻的舒展柔弱的花蕾,千帆过尽,早已羽化飘逸如白羽。
现代好文


走进花海,只见那些花儿开的正艳,娇柔颤动,有脉搏起伏,在空气中跳跃。突然我看到枝桠上一朵花在流泪,一滴泪珠让人心痛。我看的仔细,将这泪珠埋在心底,只字未提。花也有沧桑无法掩饰,花的凋零是在带给人间分外妖娆之后。花是伟大的,奉献了美丽,然后默默归去……
现代好文


青春的奢侈,便在于能够有足够清澈的心情,用七百多个夜晚去写一封言不由衷的信,给一个并不属于将来的人。
现代好文


爱,意味着永不说后悔。
现代好文