首页 > 诗词 > 宋朝 >  留城寄旷翁·六年不见云巢老原文翻译

《留城寄旷翁·六年不见云巢老原文翻译》

年代: 宋代 作者: 艾性夫
六年不见云巢老,端拟此来消渴心。花落鸟啼春事阔,不知何处倚阑吟。
分类标签:艾性夫 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《留城寄旷翁·六年不见云巢老原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

艾性夫简介 查看全部

艾性夫 共收录335首,包括:《酬杨簿正父子和诗》、《酬杨簿正父子和诗》、《出东门》、《出东门》、《次韵旷翁四时村居乐》、《次韵旷翁四时村居乐》、《次韵旷翁四时村居乐》、《次韵旷翁四时村居乐》、《古意六首》、《古意六首》...

艾性夫的其他作品查看全部

立秋同诸子限韵,分得「盐咸」二字·其二原文翻译

年代:明代 作者: 张煌言
肺病朝来谢酒监,迎秋偏爱试单衫;楼中岂独愁王粲,林下何曾醉阮咸!清露微微沾薜荔,凉风澹澹拂松杉。故乡消息浑无据,满望鸿来寄一函!
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我遁着岁月的足迹,走过散落一地的旖旎,寻找流年深处的一季花雨。
现代好文


好像我一定会喜欢你一样,好像我出生后就为了等你一样,好像我无论牵挂谁,思念都将坠落在你身边一样。世事如书,我偏爱你这一句,愿做个逗号,待在你脚边。
现代好文


世界上最遥远的距离不是树与树的距离,而是同根生长的树枝,却无法在风中相依。世界上最遥远的距离,不是树枝无法在风中相依,而是相互嘹望的星星,却永远没有交汇的轨迹
现代好文


人生所有的时间,都不是虚度的,你只要经过,肯定会留下痕迹,会变得成熟。
现代好文


钟表,可以回到起点,却已不是昨天。
现代好文