首页 > 诗词 > 宋朝 >  胜师堂双竹原文翻译

《胜师堂双竹原文翻译》

年代: 宋代 作者: 孔武仲
累石为峰太谨严,故排双竹辟修织。天风似亦喜清净,时嫋枝梢为埽檐。
分类标签:孔武仲 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《胜师堂双竹原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孔武仲简介 查看全部

孔武仲 共收录627首,包括:《白鹤观》、《白砂驿作》、《宝丰仓秋纳三首》、《宝丰仓秋纳三首》、《宝丰仓秋纳三首》、《蔡州三首》、《蔡州三首》、《蔡州三首》、《长芦五绝句》、《长芦五绝句》...

孔武仲的其他作品查看全部

积雨初霁见月原文翻译

年代:清代 作者: 朱文治
清和时节冷于秋,旬日檐前雨不休。太息落花都坠地,何期圆月正当头。酒人痛饮同飞盏,诗客高吟独上楼。转惜一弯空匿影,湘帘垂处不曾钩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

过去的一页,能不翻就不要翻,翻落了灰尘会迷了双眼。有些人说不出哪里好,但就是谁都替代不了!那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。收拾起心情,继续走吧,错过花,你将收获雨,错过这一个,你才会遇到下一个。
现代好文


夜色中,春雨随清风轻盈而至,宛若你舞动的裙,飘来一缕暗香。纷扰喧嚣的尘土被雨水打湿了翅膀,沉寂下来。思绪却被这潮乎乎的气息浸润,如一掊水墨渲染成思,恋你我的旧事。雨淋透了往日流连的街巷,窗如溢满泪水的双眼,汇成一滴滴泪水,顺颊而下,滴答的节奏,敲击着相拥的缠绵,协奏出思恋的苍茫。
现代好文


帘初卷,上弦月如钩,暗思量、剪不断,理还乱,离愁漫卷、已是秋风寒。叶落,秋风凉,记忆的残片并没有离开的枝桠,犹如你从来没有在心头离开过一样,只是,这份忧伤,禁锢了我经年的期盼,孑然孤独与人世。
现代好文


兑现不了的诺言,等待不了的期许,终将成为我们心底的一道风景,偶尔会怀念,但不会再幻想,因为知道,所有的缘分最后都会找到它的归宿,而你,不过是我曾经以为可以依靠的肩膀。
现代好文


我们总爱笑话小时候的自己,笑我是一个努力学好的坏丫头,而他是一个努力学坏的好小子。多年之后,这些角色会颠倒,然后再颠倒,直到我们开始接受自己的双重性,接纳大相径庭的信条,接纳自身的光明与阴暗。
现代好文