首页 > 诗词 > 唐朝 >  封建论原文翻译

《封建论原文翻译》

年代: 唐代 作者: 柳宗元
天地果无初乎?吾不得而知之也。生人果有初乎?吾不得而知之也。然则孰为近?曰:有初为近。孰明之?由封建而明之也。彼封建者,更古圣王尧、舜、禹、汤、文、武而莫能去之。盖非不欲去之也,势不可也。势之来,其生人之初乎?不初,无以有封建。封建,非圣人意也。  彼其初与万物皆生,草木榛榛,鹿豕狉狉,人不能搏噬,而且无毛羽,莫克自奉自卫。荀卿有言:“必将假物以为用者也。”夫假物者必争,争而不已,必就其能断曲直者而听命焉。其智而明者,所伏必众,告之以直而不改,必痛之而后畏,由是君长刑政生焉。故近者聚而为群,群之分,其争必
分类标签:柳宗元 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
  自然界果真没有原始阶段吗?我没法知道。人类果真有原始阶段吗?我也没法知道。那么,(有或没有原始阶段)哪种说法比较接近事实呢?我认为:有原始阶段这种说法比较接近事实。怎么知道这一点呢?从“封国土、建诸侯”的封建制就可以明白。那种封建制,经历了古代贤明的帝王唐尧、虞舜、夏禹、商汤、周文王和周武王,没有谁能把它废除掉。不是不想把它废除掉,而是事物发展的趋势不允许,这种形势的产生,大概是在人类的原始阶段吧?不是原始阶段的那种形势,就没有可能产生封建制。实行封建制,并不是古代圣人的本意。

创作背景

创作背景

  这篇文章的具体创作时间不详。中唐时期,藩镇割据的情况愈演愈烈,当时各地藩镇极力鼓吹要恢复周以前的封建制度,反对中央集权的郡县制度,目的是为自己的割据制造舆论。和这种政治局面相适应,分封制的论调又开始抬头。针对这种情况,作者在永贞革新失败、被贬永州后,写下了这篇议论文。

赏析

《封建论》的中心论题是: “封建制”的存废以及与郡县制相互比较孰优孰劣,得出一个重要结论: “使贤者居上,不肖者居下,而后可以理安。”。文章雄辩地论证了郡县制的巨大优越性。肯定了郡县制代替分封制是历史发展的必然,任何人也无力改变这一历史发展的趋势,痛斥了各种鼓吹分封制的谬论。这篇文章从理论上有力地抨击了维护分封制的谬论,打击了藩镇们的气焰,具有强烈的现实性和鲜明的战斗性。全文观点明确,重点突出,结构严谨,条理清晰;既有正面论述,也讲反面教训,具有不容置辩的逻辑力量;且多用排偶句子,骈散相间,语言凝练,语气清峻。 点击查询更多《封建论原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

柳宗元简介 查看全部

柳宗元 共收录155首,包括:《江雪》、《早梅》、《登柳州城楼寄漳汀封连四州》、《别舍弟宗一》、《柳州二月榕叶落尽偶题》、《溪居》、《渔翁》、《与浩初上人同看山寄京华亲故》、《重别梦得》、《溪居》...

柳宗元的其他作品查看全部

春贴子·东宫五首原文翻译

年代:宋代 作者: 真德秀
驾通宵入问安另,龙墀清晚押朝班。天颜喜见重轮月,春色先回万岁山。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

情不问因果,爱不争朝夕,只是单纯的喜欢,简单的爱恋。默然相守,淡淡牵念,我心就足以愉悦。只为曾经的美好,所以念念于心。只因为曾有的温暖,所以把往事镌刻深藏。我是你早已遗失的蒹葭,独自在光阴深处,轮回的梦中,黯然销魂。
现代好文


想见你可以有一万个理由,见到你却发现缺少了一个见你的身份。
现代好文


在心寂落的时候,唯有笔能聆听你的心声。它虽不会说话,却可以以文字的形式来倾听。更不用担心它会伤害你
现代好文


白色姜花,略微开了,飘着白色的花香。花语,将记忆永远留在夏天。
现代好文


不知什么时后开始,我已学会依赖,没有你的日子里我好难过。
现代好文