首页 > 诗词 > 魏晋 >  法婴玄灵之曲二首·其一原文翻译

《法婴玄灵之曲二首·其一原文翻译》

年代: 魏晋 作者: 葛洪
大象虽寥廓,我把天地户。披云沉灵舆,倏忽适下土。空洞成玄音,至精不容冶。太真嘘中唱,始知风尘苦。颐神三田中,纳精六阙下。遂乘万龙楯,驰骋眄九野。
分类标签:葛洪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《法婴玄灵之曲二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

葛洪简介

葛洪的其他作品查看全部

寓所二首(丁酉二月)·西斋春树日阴阴原文翻译

年代:明代 作者: 袁凯
西斋春树日阴阴,下有飞花一尺深。幽趣未容他处坐,新诗只向此中吟。邻翁小圃春相接,渔父扁舟晚更寻。归去故园应念此,他时怀抱亦难禁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

风,吹起了发丝,吹干了泪水,吹皱了相思,吹乱了心海,吹散了那年那月那场温暖了心灵的遇见。纵然,转身之后,相隔两岸。相信,我依然可以循着点点散落的墨香,追忆着那一季飘飞在风里最熟悉的温度,在微风细雨中感受着似水柔情。
现代好文


不是每个人,在蓦然回首时都有机会看见灯火阑珊处等候的那个人。于是,只能在回忆里众里寻她千百度。
现代好文


品一花香,折一段愁,画在我的脸,让世人瞧见;碎一纸药草,拈一丝伤悲,藏在心里。曾经你我共剪西窗烛在江南水乡的茅屋边;曾经你我相依在树木葱茏的菩提下;曾经我研磨你执笔在月夜皎洁的星空下……多少个曾经啊,我的低诉,你的轻语,无时无刻,萦绕在花开的日子里,那些日子里,有我们最懵懂,最纯净的爱恋。
现代好文


好像突然有了铠甲,也突然有了软肋。
现代好文


茫然行走于万丈红尘中,溺水三千,只取一瓢,爱恨泯灭在那沧海一栗,光阴散尽,却诉不尽千里相思。捻朝幕之相逢,不知心之苦水,我把你视之若玉,怜之若霜,待生命终结之时,几许沉浮,几世欢颜,染尽世间纵横,洒落一世笑颜。
现代好文