首页 > 诗词 > 元朝 >  和友人韵原文翻译

《和友人韵原文翻译》

年代: 元代 作者: 仇远
山林空入梦,诗酒未忘怀。老兴自不浅,卿言亦大佳。封侯无骨相,学道有心斋。安乐行窝在,栖栖且避乖。
分类标签:仇远 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和友人韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

仇远简介 查看全部

仇远 共收录765首,包括:《诉衷情·渚莲香贮一房秋》、《临江仙·湘水晓行无酒》、《如梦令·特特问花消息》、《如梦令·听尽西窗风雨》、《南歌子·结屋依苍树》、《南歌子·细细金丝柳》、《点绛唇·黄帽棕鞋》、《点绛唇·千里平阑》、《蝶恋花·碧树残鹃啼未歇》、《蝶恋花·深院萧萧梧叶雨》...

仇远的其他作品查看全部

奉使鼓吹曲四首·其二·汴梁曲原文翻译

年代:明代 作者: 黄佐
伊洛亘衿卫,沃野开豫疆。分茅席英彦,信多筹策良。抚翼希天池,抗志咏甘棠。控绁兰皋侧,弭盖椒丘阳。夙夜无茕嫠,闾阎交相庆。输国有程度,启处安可遑。露冕入燕冀,飞鹢浮河漳。扶宫罗绣户,京室何煌煌。引领三叹息,牵牛空服箱。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

情系天涯,纵海川云水,霜冷云沉,烟消云散,一朵彼岸婉妍,轻轻在滑落于流年的凋落;声声慢一影碎念,一场风花冷雨自经流水飘零,三千痴缠痴梦浅吟低唱成悲曲。凝眸几许柔情,情何以堪?
现代好文


红尘之上,愿以花的姿态行于世。面向阳光,静静的开放,散着独有的芬芳。这芬芳,就是心事,丝丝缕缕,飘散在风里。风雨中的花事,是落红几许。不惊心,不动容,只是轻轻的摇曳轻轻的零落在这风这雨里。或许美丽只是一季,过了绽放的年纪,亦要枯败,碾落成泥。但并没有辜负春日,没有辜负夏季。
现代好文


如果你被困在过去,又惧怕未来,那你永远不会开心。活在当下是快乐的唯一途径。
现代好文


有些爱,不能坚持,即使不舍,也只能够潇洒放弃
现代好文


幸福的最高境界,不过是陪着一个旧人,守着一屋的旧物,悠悠地数着一段旧岁月。
现代好文