首页 > 诗词 > 元朝 >  谕马原文翻译

《谕马原文翻译》

年代: 元代 作者: 仇远
山公有马不肯骑,东西徒步足力疲。吾儿有力驾驭之,兀兀驰骤那敢嘶。尔马亦似欺我老,乘驷乘骢非不好。老翁自爱下泽车,放尔春郊饱青草。
分类标签:仇远 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《谕马原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

仇远简介 查看全部

仇远 共收录765首,包括:《诉衷情·渚莲香贮一房秋》、《临江仙·湘水晓行无酒》、《如梦令·特特问花消息》、《如梦令·听尽西窗风雨》、《南歌子·结屋依苍树》、《南歌子·细细金丝柳》、《点绛唇·黄帽棕鞋》、《点绛唇·千里平阑》、《蝶恋花·碧树残鹃啼未歇》、《蝶恋花·深院萧萧梧叶雨》...

仇远的其他作品查看全部

戒永州道闻思归乐 其三原文翻译

年代:宋代 作者: 曾丰
田园无力办难俱,有益犹堪学把锄。二者即今皆未具,教吾归去却何如。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我用尽了所有的词语和借口想要说服自己,时间会医好所有人的伤,时间会让人遗忘一切的……可是!才发现所有的言辞都是用来安慰别人的,对自己竟然一点用都没有。记忆从来都不曾放过我、疼痛从来都不曾远离我……所有的一切排山倒海般不可抵挡,疼痛了宿命轮回的缠绵,丝丝缕缕全是你!
现代好文


你可以在心中去呵护一朵花开。因为生活本来就如一支香烟,都是从开始到结束的过程,那些散落在过去的悲伤,只不过是漫天飞舞的烟雾,妖娆过后,便烟消云散。
现代好文


也许放弃,才能靠近你,不再见你,你才会把我记起。
现代好文


用尽全力,只为一时怒放。如一场烟花,绚烂耀眼,一往无前,转瞬即逝,孤寒,寂寞,冷。清雨淋漓,玉兰干枯,一场盛大的花事谢幕,从头至尾,一个人的盛大,无人喝彩,甚至无人记得,静静的开,默默的亡。即使再毫不保留,决绝孤勇。你离开了,从此淡漠,就好像未曾来过。
现代好文


好想,揽一窗的清芬,于岁月的画下,聆听花儿鸟儿叽叽,微风徐徐过的温良,已是甚好。在那宠辱不惊的青丝下,吹拂岁月,静静一个人读到净了白,读到透了闲,读到抽芽开花,这朵唯美,已是生活的极致。在人生的底蕴上,郁郁葱葱,花香十里,生出诗意,长出欢喜,这朵清欢,透着悠然自得,透着岁月的闲情。
现代好文