首页 > 诗词 > 元朝 >  煮茗轩原文翻译

《煮茗轩原文翻译》

年代: 元代 作者: 谢应芳
聚蚊金谷任荤膻,煮茗留人也自贤。三百小团阳羡月,寻常新汲惠山泉。星飞白石童敲火,烟出青林鹤上天。午梦觉来汤欲沸,松风初响竹炉边。
分类标签:谢应芳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《煮茗轩原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢应芳简介 查看全部

谢应芳 共收录142首,包括:《沁园春 丁酉春,寓堠山钱氏写怀》、《沁园春 壬寅岁旦,枕上述怀》、《沁园春 晨起对雪,复写余怀》、《风入松 梅花》、《沁园春 寿杜默齐,时至仕,寓吴门僧舍,吾》、《水调歌头 中秋言怀》、《点绛唇 初度作》、《点绛唇·海上归来》、《点绛唇·弧矢休悬》、《点绛唇·老眼犹明》...

谢应芳的其他作品查看全部

竹枝词十二首·绿酒娟娟白玉瓶原文翻译

年代:明代 作者: 王叔承
绿酒娟娟白玉瓶,酴絪花发语猩猩。《竹枝》歌断人无那,十二峰头暮雨
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光老了,心也老了,搬一张椅子,坐在古树之下,泡一壶闲茶,晒晒太阳。把自己想象成一朵梅花,开在古瘦的枝头,只等一场雪,来把我静静覆盖。也许我就是一块老墨,在时光的纸上反复涂抹,写了一些苍老而遒劲的画意。不要人懂,不要人赏,只要自己看看,就好。
现代好文


想念,一瓣一瓣拨开,你我在绝世的凄美中,泯着唐时的风花,噙着宋时的雪月,再揉碎成经纶的墨香,相拥相慕,相伴相携。
现代好文


人生不可无知己。培根说,“人没有朋友是最纯粹最可怜的孤独。”知己也是如此,而且比之更甚。朋友,你一生中可以拥有千百个,而知己,你可能一生中连一个也没有。原因就在于朋友虽多,却无人能通晓你的心意。
现代好文


虽然你让我感受了一些不愉快,但我还是感谢那些有人陪伴的日子
现代好文


有的人总是说,美好总是短暂的。但我选择相信,唯有真正的美好,才能长久。
现代好文