首页 > 诗词 > 元朝 >  凭阑人·咏史原文翻译

《凭阑人·咏史原文翻译》

年代: 元代 作者: 徐再思
九殿春风鳷鹊楼,千里离宫龙凤舟。始为天下忧,后为天下羞。
分类标签:徐再思 元曲三百首 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释

这支小令概述隋炀帝杨广荒淫误国的故事,作者只用寥寥数语就揭示了封建王朝兴盛与衰亡的历史规律。“九殿春风”二句说的是隋炀帝在晋王宫深锁美人萧氏,即帝位后立为皇后,公元617年(大业十三年)随从炀帝游幸江都。隋亡,萧后流落塞北。“始为”两句说明了一个历史现象:封建帝王在掌权之前或立国之初,多是一副心忧天下,惯乎民心的样子;一旦坐稳江山,便穷奢极欲,大肆搜刮;终因荒淫腐败丧国,落得万民唾骂。曲中虽然说的是隋炀帝的事,但却道出了具有普遍意义的规律。

创作背景

创作背景

《凭阑人·咏史》是元代散曲作家徐再思创作的小令。这支曲子概述隋炀帝荒淫误国的故事,只用寥寥数语就揭示了封建王朝兴盛与衰亡的历史规律。 点击查询更多《凭阑人·咏史原文翻译》的相关知识

分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐再思简介 查看全部

徐再思 共收录12首,包括:《朝天子·里湖》、《凭栏人》、《清江引》、《水仙子·一声梧叶一声秋》、《梧叶儿·芳草思南浦》、《梧叶儿·山色投西去》、《梧叶儿·鸦鬓春云亸[1]》、《喜春来·春云巧似山翁帽》、《阳春曲·玉环梦断风流事》、《折桂令·平生不会相思》...

徐再思的其他作品查看全部

香炉山怀古和祁使君韵原文翻译

年代:明代 作者: 周瑛
晓出清平门,怅望西南天。一日二日行不尽,千山万山遥相连。香炉一山在云表,巍然独立无与先。上有万人可居之平地,及有四时可饮不竭之清泉。欲进须鱼贯,欲上宜猱缘。忆昔蠢苗拒王命,白日山壑藏刀鋋。嬉戏杀人欲盈野,倏忽流血皆成川。一朝势败不敢出,呼群挈党据其巅。王师攻之久不下,居民废业农废田。有美监军儒中彦,谓此丑虏恶未悛。军门智勇纷如林,岂无奇计摧其坚。有士设机木,如持衡与权。扃鐍一以发,气力万钧全。半空云雾掣雷电,钜石细石声纷填。树木高低成齑粉,房屋远近皆倾偏。群苗首鼠走不暇,乞哀缓攻施矜怜。先缚首恶诣帐下,次
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

摇曳的思绪就像雨打过的芭蕉叶子,经过音律的洗礼,格外纯净无瑕,清新碧绿,簇拥着摆动,逐渐漾开五彩的思绪,飘落到梦幻班的宫殿。美妙的旋律如同妈妈的摇篮曲,让我格外的陶醉依恋。
现代好文


勇气并不是没有绝望,相反,它是一种尽管有绝望,但依然能够奋力前进的能力。
现代好文


若是有一天,我们可以如此幸福,我愿意守候你一生一世,执子之手,与子偕老,永远不离不弃。说说心情短语,我的爱不奢华,但真实,必要时我愿意为你赴汤蹈火,在所不惜。
现代好文


人缘好是褒义,交际好是中性,人可以亲和,但不能轻浮。有时候,高冷就是洁身自好,孤独就是保持干净。
现代好文


当微风吹起你的发梢,那是我的思念在你身边环绕。当雨滴在你的窗前轻跳,那是我在为你的幸福祈祷。当落叶在你身边落下,那是祝福的话语应接不暇。
现代好文