首页 > 诗词 > 元朝 >  旅闷十首·浩浩观今古原文翻译

《旅闷十首·浩浩观今古原文翻译》

年代: 元代 作者: 方回
浩浩观今古,憧憧角利名。学如未闻道,死似不曾生。琐碎禽虫语,芳鲜草树荣。过时随变灭,历代几公卿。
分类标签:方回 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《旅闷十首·浩浩观今古原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方回简介 查看全部

方回 共收录2836首,包括:《大衍易吟四十首》、《大衍易吟四十首》、《大衍易吟四十首》、《大衍易吟四十首》、《大衍易吟四十首》、《大衍易吟四十首》、《大衍易吟四十首》、《大衍易吟四十首》、《梅》、《秋晚杂书三十首》...

方回的其他作品查看全部

和静照诗韵原文翻译

年代:宋代 作者: 释普济
各逞神通现瑞茶,非云非雪亦非霞。梦中说梦非见见,报道从来眼不花。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一把花锄,黛玉含泪葬了谁?一座小楼,香君独坐为了谁?长生殿上问君皇,马崽坡上香魂消!一声珍重,送了谁?别了谁?伤了谁?苦了谁?又丢了谁?原来谁也只是谁的曾经,原来错过就成了往事,再见却已不是故人,若人生只如初见,我只想记着彼此初遇时的美好,自此,不伤秋水,不憔颜。
现代好文


在兵荒马乱的城市里,我们一直都在不断的告别与相遇之中,孤独又沉默地成长。这一本书,彻彻底底地汲走了这些年的离合、悲欢。都是最真切、最深挚的爱。这些年的吉光片羽,无论是清淡家常的倾谈,还是孤绝颓靡的看穿,都于此刻静定下来,凝结于此。
现代好文


谁的情感,无法张扬,谁在陌生的房故作勇敢。
现代好文


愿君如月我如星,夜夜流光相皎洁。
现代好文


对很多人来说,人生最珍贵的是“得不到”和“已失去”。在人生这些虚实相生的交集里,有跌宕起伏的爱恨纠葛,有令人心悸的叩问良心,有此情可待的彼年彼日,有黯然销魂的望穿秋水……谁嫉妒过谁,谁猜测过谁,谁伤害过谁,谁又陪谁走过漫长的青春 纵有不甘,可指尖流逝的岁月,终究会化为流年。
现代好文