首页 > 诗词 > 元朝 >  题叶氏四爱堂原文翻译

《题叶氏四爱堂原文翻译》

年代: 元代 作者: 高新甫
爱菊隐逸情,爱莲清洁志。爱梅违世俗,爱兰绝世累。性爱固有殊,亦各在适意。伟哉四君子,趣同而世异。人品有定论,寓物尽高致。辽辽千载下,孰能遵道义。叶公达尚友,所爱兼其四。猗与后来人,先志慎勿坠。
分类标签:高新甫 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押寘韵 出处:皇元风雅卷之四

创作背景

点击查询更多《题叶氏四爱堂原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

高新甫简介

高新甫的其他作品查看全部

新楼诗二十首。龙宫寺原文翻译

年代:唐代 作者: 李绅
银地溪边遇衲师,笑将花宇指潜知。定观玄度生前事,不道灵山别后期。真相有无因色界,化城兴灭在莲基。好令沧海龙宫子,长护金人旧浴池。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

彼岸花开,花开彼岸,花开无叶,叶生无花,花叶生生相惜,永生永世无相见之期。便如红尘茫茫,有时候,如花美眷,似水流年,回得了过去,却回不了当初。
现代好文


现代人是何等的洒脱。“执手相看泪眼”已成为夕阳黄昏下一首远去的古典的挽歌,匆匆别离之间,总是戏言,他日君若飞黄腾达时定好好为你摆七天七夜的庆功宴。
现代好文


观云忆旧城,何时遇故人 待功成之日,友人重聚时!
现代好文


去哪不重要,和谁一起也不重要,重要的是你怀揣着一颗看勇敢的不后悔的心走在路途中。
现代好文


又为了念你,莫名的愿意消散那刻骨铭心的离恨的痛。在心田的最深处,想念你这样的女子。为你的眸痴醉,为你的泪痛惜,为你的笑着迷,为你的心痛而心痛,为你的伤悲而悲伤。
现代好文